|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Обучение |
|
|
|
|
|
 |
Ссылки по теме |
|
|
|
|
|
Английский для моряков
1
1. Корпус Судна - Ship's Hull
1.1. Общее устройство. Сухогрузное судно - General arrangement. Dry cargo vessel
1. |
Флаг |
Flag |
2. |
Флагшток |
Flagstaff |
3. |
Палуба юта |
Poop deck |
4. |
Ют |
Poop |
5. |
Верхняя палуба |
Upper deck |
6. |
Вторая палуба |
Second deck |
7. |
Твиндек |
Tweendeck |
8. |
Люк |
Hatch |
9. |
Грот-мачта |
Main mast |
10. |
Шлюпочное устройство |
Boat gear |
11. |
Труба |
Funnel |
12. |
Шлюпочная палуба |
Boat deck |
13. |
Палуба ходового мостика |
Navigating bridge deck |
14. |
Настил рулевой рубки |
Wheel house top |
15. |
Средняя надстройка |
Midship superstructure |
16. |
Фок-мачта |
Fore mast |
17. |
Грузоподъемное устройство |
Cargo handling gear |
18. |
Якорное устройство |
Anchor gear |
19. |
Бак |
Forecastle |
20. |
Форпик |
Forepeak |
21. |
Цепной ящик |
Chain locker |
22. |
Переборка форпика |
Forepeak bulkhead |
23. |
Танк двойного дна |
Double bottom tank |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
2
24. |
Трюм |
Hold |
25. |
Рубка |
Deck house |
26. |
Поперечная переборка |
Transverse bulkhead |
27. |
Настил двойного дна |
Double bottom plating |
28. |
Машинное отделение |
Engine room |
29. |
Палуба надстройки |
Superstructure deck |
30. |
Котельное отделение |
Boiler room |
31. |
Туннель гребного вала |
Shaft tunnel |
32. |
Переборка ахтерпика |
Afterpeak bulkhead |
33. |
Ахтерпик |
Afterpeak |
34. |
Гребное устройство |
Propulsion installation |
35. |
Рулевое устройство |
Steering gear |
36. |
Рулевое отделение |
Steering compartment |
|
Отделение рулевой машины |
Steering gear compartment |
|
Румпельное отделение |
Tiller room, tiller compartment |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
3
1.2. Сечение по мидель-шпангоуту - Midship frame section
1. |
Обделочный лист |
Boundary plate |
2. |
Ватервейс |
Gutter, gutter waterway |
3. |
Угольник ватервейса |
Gutter bar |
4. |
Бимс |
Beam |
5. |
Стойка |
Stiffener |
6. |
Машинная шахта |
Machinery casing |
7. |
Стенка машинной шахты |
Casing side |
8. |
Карленгс |
Deck girder |
9. |
Рамный бимс |
Web beam |
10. |
Настил платформы |
Platform plating |
11. |
Продольная полупереборка |
Longitudinal half-bulkhead |
12. |
Пиллерс |
Pillar |
13. |
Фундамент под главный двигатель |
Seating under main engine |
|
Машинный фундамент |
Engine seating |
|
Котельный фундамент |
Boiler seating |
14. |
Люковая крышка |
Hatch cover |
15. |
Комингс люка |
Hatch coaming |
16. |
Палубный настил |
Deck plating |
17. |
Фальшборт |
Bulwark |
18. |
Бортовой стрингер |
Side stringer |
19. |
Трюмный шпангоут |
Hold frame |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
4
20. |
Скуловой киль |
Side keel, bilge keel |
21. |
Настил двойного дна |
Double bottom plating |
22. |
Водонепроницаемый флор |
Watertight floor |
23. |
Горизонтальный киль |
Flat plate keel, plate keel |
24. |
Вертикальный киль (внутренний) |
Centre girder |
25. |
Продольные днищевые балки |
Bottom longitudinal stiffeners |
26. |
Днишевой стрингер |
Side girder |
27. |
Флор сплошной |
Solid floor |
28. |
Крайний междудоиный лист |
Margin plate |
29. |
Скуловая кница |
Bilge bracket, frame bracket |
30. |
Рамный шпангоут |
Web frame |
31. |
Наружная обшивка |
Shell plating |
32. |
Шпангоут |
Frame |
33. |
Кница |
Knee |
34. |
Боковая переборка рубки |
Deckhouse side |
35. |
Открытый флор |
Bracket floor |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
5
1.3. Фальшборт - Bulwark |
|
1. |
Планширь |
Gunwale |
2. |
Лист фальшборта, обшивка фальшборта |
Bulwark plating |
3. |
Фланец |
Flange |
4. |
Стойка фальшборта |
Stanchion |
5. |
Палубный стрингер |
Stringer plate |
6. |
Угольник стрингера |
Stringer angle |
7. |
Ширстрек |
Sheerstrake |
8. |
Штормовой портик |
Freeing port |
9. |
Крышка штормового портика |
Scupper shutter, flap cover |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
6
1.4. Растяжка наружной обшивки - Shell expansion
|
Поясья наружной обшивки |
Strakes of shell plating |
1. |
Ширстречный пояс |
Sheerstrake |
|
Ширстрек |
Sheerstrake |
2. |
Бортовые поясья |
Side plating strakes |
|
Бортовая обшивка |
Side plating |
3. |
Скуловой пояс |
Bilge strake |
4. |
Ледовый пояс |
Ice strake |
5. |
Потерянный пояс |
Stealer |
6. |
Килевой пояс |
Keel strake |
7. |
Шпунтовой пояс |
Garboard strake |
8. |
Днищевые поясья |
Bottom strake |
9. |
Стык |
Butt |
10. |
Паз |
Seam |
11. |
Настил палубы |
Deck plating |
12. |
Наружная обшивка |
Shell plating |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
7
13. |
Бортовая обшивка в районе переменных |
Side plating in the area of loadlines |
|
ватерлиний |
|
|
Переменный пояс обшивки |
Variable strake of shell plating |
14. |
Грузовая ватерлиния - ГВЛ |
Loadwaterline - LWL |
15. |
Ватерлиния судна порожнем |
Light waterline |
|
Ватерлиния судна в балласте |
Light ballast waterline |
16. |
Осадка порожнем |
Light load draught |
|
Определения |
Definitions |
Днищевая обшивка - наружная обшивка ниже верхнего закругления скулы
Бортовая обшивка - наружная обшивка от верхнего закругления скулы до нижней кромки ширстрека
Bottom plating - shell plating below the upper turn of bilge
Side plating - shell plating from upper turn of bilge to lower edge of sheerstrake
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
8
1.5. Грузовая марка и марки углублении - Load line and draught marks
1. |
Грузовая марка |
Load line |
2. |
Надводный борт |
Freeboard |
3. |
Летняя ватерлиния |
Summer waterline |
4. |
Марки углублений |
Draught marks |
5. |
Осадка |
Draught, draft |
6. |
Мидель, средняя часть судна |
Midships, amidships |
7. |
Верхняя кромка киля |
Top of keel |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
9
1.5.1. Грузовая марка - Load Line
1. Палубная линия |
Deck line |
2. Марки |
Lines |
3. Знак грузовой марки |
Load line mark |
Диск Плимсоля |
Plimsoll disk |
МАРКИ |
LINES |
Л — Летняя грузовая марка |
S — Summer Load Line |
3 — Зимняя грузовая марка |
W — Winter Load Line |
ЗСА — Зимняя грузовая марка для Северной |
WNA — Winter North Atlantic Load Line |
Атлантики |
|
Т — Тропическая грузовая марка |
T — Tropical Load Line |
П — Грузовая марка для пресной виды летом |
F — Fresh Water Load Line in summer |
ТП— Тропическая грузовая марка для |
TF — Tropical Fresh Water Load Line |
пресной воды |
|
ЛЕСНЫЙ МАРКИ |
TIMBER LINES |
ЛЛ — Лесная летняя грузовая марка |
LS — Summer Timber Load Line |
ЛЗ — Лесная зимняя грзовая марка |
LW — Winter Timber Load |
ЛЗСА — Лесная зимняя грузовая марка для |
LWNA — Winter North Atlantic Timber Load |
Северной Атлантики |
Line |
ЛТ — Лесная тропическая грузовая марка |
LT — Tropical Timber Load Line |
ЛП — Лесная грузовая марка для пресной |
LF — Fresh Water Timber Load Line |
воды летом |
|
ЛТП — Лесная тропическая грузовая марка |
LTF — Tropical Fresh Water Timber Load Line |
для пресной воды |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
10
2. Устройства, Оборудование И Снабжение - Arrangements, Equipment and Outfit
2.1. Рулевое устройство - Steering gear
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
11
I. Типы судовых рулей |
Types of ship's rudder |
II. Типы насадок |
Types of nozzles |
1. |
Румпельное отделение |
Steering compartment |
2. |
Рулевая машина |
Steering engine |
3. |
Рулевой привод |
Steering gear |
4. |
Рулевая колонка, тумба штурвала |
Steering column |
5. |
Рулевая рубка |
Wheelhouse |
6. |
Подруливающее устройство |
Steering propeller, thruster |
|
Носовое подруливающее устройство |
Bow thruster |
|
Кормовое подруливающее устройство |
Stern thruster |
7. |
Насадка |
Nozzle |
8. |
Руль |
Rudder |
9. |
Обычный (простой) руль |
Ordinary rudder, unbalanced rudder |
10. |
Балансирный руль |
Balanced rudder |
11. |
Полубалансирный руль |
Semi-balanced rudder |
12. |
Подвесной руль |
Suspended rudder, underhung rudder |
13. |
Полуподвесной руль |
Semi-suspended rudder |
14. |
Активный руль |
Active rudder |
15. |
Ускоряющая насадка |
Accelerating nozzle |
|
Насадка Корта |
Kort nozzle |
|
Гребной винт с насадкой Корта |
Kort nozzle propeller |
16. |
Замедляющая насадка |
Decelerating nozzle |
17. |
Поворотная направляющая насадка |
Steering nozzle, nozzle rudder |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
12
2.1.1. Руль и ахтерштевень - Rudder and sternframe
I. Обычный руль |
Ordinary rudder |
1. |
Старнпост |
Sternpost |
2. |
Верхний рулевой штырь |
Top rudder pintle |
|
Рулевой штырь с головкой в нижней |
Locking pintle |
|
части |
|
3. |
Рудерпост |
Rudderpost |
4. |
Промежуточный рулевой штырь |
Intermediate rudder pintle |
5. |
Петля рудерпоста |
Gudgeon |
6. |
Петля руля |
Rudder snug |
7. |
Яблоко старнпоста |
Propeller post boss |
8. |
Нижний рулевой штырь |
Bearing pintle |
9. |
Пятка ахтерштевня |
Sole piece |
10. |
Руль |
Rudder |
|
Перо руля |
Rudder blade |
|
Рудерпис |
Rudderpiece |
12. |
Ребро руля |
Rudder arm |
13. |
Соединительный болт |
Coupling bolt |
|
Призонный болт |
Fitted bolt |
14. |
Баллер |
Rudderstock |
15. |
Горизонтальное фланцевое соединение |
Horizontal flange coupling |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
13
II. Типы соединений руля с баллером |
Types of rudder couplings |
16. |
Вертикальное фланцевое соединение |
Vertical flange coupling |
17. |
Замковое соединение |
Scarf joint |
18. |
Замковый болт |
Scarf bolt |
19. |
Коническое соединение |
Taper joint |
III. Нижний рулевой штырь балансирного |
Bearing pintle of balanced rudder |
руля |
|
|
20. |
Отверстие для удаления чечевицы |
Air hole |
21. |
Гнездо пятки ахтерштевня |
Sole piece socket |
22. |
Втулка |
Bush, bushing |
23. |
Подпятник (чечевица) |
Footstep bearing |
24. |
Рулевой штырь |
Rudder pintle |
|
Пятка руля |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
14
2.1.2. Электрогидравлические рулевые приводы - Electro-hydraulic steering gears
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
15
I. Четырехплунжерная |
Four-ram electro-hydraulic steering engine |
электрогидравлическая рулевая машина |
|
II. Двухплунжерная электрогидравлическая |
Two-ram electro-hydraulic steering engine |
рулевая машина |
|
1. |
Штурвал |
Steering wheel |
2. |
Рулевая колонка |
Steering column |
3. |
Телемотор |
Telemotor |
|
Гидравлический телемотор |
Hydraulic telemotor |
|
Электрический телемотор |
Electric telemotor |
4. |
Насос переменной производительности |
Variable stroke pump, variable delivery pump |
5. |
Электромотор |
Electric motor |
6. |
Клапанная коробка |
Valve chest |
7. |
Гидравлический цилиндр |
Hydraulic cylinder |
8. |
Плунжер |
Ram |
9. |
Румпельная кулиса |
Rapson slide |
10. |
Гидравлический трубопровод |
Hydraulic pipe-line |
11. |
Баллер |
Rudderstock |
12. |
Румпель |
Tiller |
13. |
Тяга румпеля |
Tiller connection |
14. |
Тяга телемотора |
Telemotor connection |
15. |
Тяга насоса |
Pump connection |
16. |
Перо руля |
Rudder blade |
17. |
Перепускной трубопровод |
By-pass piping |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
16
2.1.3. Лопастная рулевая машина - Rotary vane steering unit
1. |
Лопастной гидромотор |
Hydraulic rotary vane motor |
2. |
Фундамент рулевой машины |
Steering engine seating |
3. |
Подшипник руля |
Rudder carrier |
4. |
Баллер |
Rudderstock |
5. |
Руль |
Rudder |
6. |
Шпонка |
Key |
7. |
Статор |
Stator |
8. |
Ротор |
Rotor |
9. |
Вращающиеся лопасти |
Rotary vanes |
10. |
Неподвижные лопасти |
Fixed vanes |
11. |
Нагнетательная камера |
Pressure chamber |
|
Масляная камера |
Oil chamber |
12. |
Трубопровод |
Manifold |
13. |
Клапанная коробка |
Valve chest |
14. |
Приемник телемотора |
Receiver telemotor |
15. |
Передатчик телемотора |
Transmitter telemotor |
16. |
Колонка штурвала |
Steering column |
17. |
Штурвал |
Steering wheel |
18. |
Насос переменной производительности |
Variable delivery pump, variable stroke pump |
19. |
Пускатель |
Starter |
20. |
Электромотор |
Electric motor |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
17
2.1.4. Балансирныи руль - Balanced rudder |
|
1. |
Подъемный рым |
Lifting eye bolt |
|
Рым-болт |
Rudder eye |
2. |
Подшипник руля |
Rudder carrier |
3. |
Шпонка |
Key |
|
Шпоночная канавка |
Key bed |
4. |
Гельмпортовая труба |
Rudder trunk |
5. |
Промежуточный подшипник |
Neck bearing |
6. |
Опорная шейка |
Bearing shaft |
7. |
Гельмпорт |
Rudder hole |
8. |
Баллер |
Rudderstock |
9. |
Фланец баллера |
Rudderstock flange |
10. |
Верхняя отливка |
Upper casting |
11. |
Протектор |
Protector |
12. |
Горизонтальное ребро |
Horizontal arm |
13. |
Вертикальная диафрагма |
Vertical diaphragm |
14. |
Чечевица |
Foot step |
15. |
Рулевой штырь |
Rudder pintle |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
|
|
18 |
|
Нижний рулевой штырь |
Bearing pintle |
16. |
Втулка |
Bush |
17. |
Зазор между нижней кромкой пера |
Clearance between bottom edge of rudder blade |
|
руля и пяткой ахтерштевня |
and sole piece |
18. |
Пятка ахтерштевня |
Sole piece |
19. |
Цемент |
Cement |
20. |
Поддерживающее кольцо |
Retaining ring |
21. |
Спускная пробка |
Drain plug |
22. |
Нижняя отливка |
Lower casting |
23. |
Перо руля |
Rudder blade |
24. |
Соединительная полоса |
Joint bar |
25. |
Пробочный сварной шов |
Plug weld |
26. |
Обшивка пера руля |
Rudder plating |
27. |
Отверстие для подъема руля |
Lifting hole |
28. |
Пробка |
Plug |
29. |
Болт |
Bolt |
30. |
Шпонка |
Key |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
19
2.1.5. Балансирныи руль типа «Симплекс» - Balanced rudder "Simplex" type
1. |
Подшипник руля |
Rudder carrier |
2. |
Баллер |
Rudderstock |
3. |
Вертикальное фланцевое соединение |
Vertical flange coupling |
4. |
Горизонтальное фланцевое соединение |
Horizontal flange coupling |
5. |
Верхний опорный подшипник |
Upper rudder shaft steady bearing |
|
съемного рудерпоста |
|
6. |
Перо руля |
Rudder blade |
7. |
Вертикальная диафрагма |
Vertical diaphragm |
8. |
Съемный рудерпост |
Rudder shaft |
9. |
Эпоксидное покрытие |
Epoxy resin coating |
|
Коррозионностойкое покрытие |
Corrosion-resistant coating |
10. |
Нижний опорный подшипник |
Lower rudder shaft steady bearing |
|
съемного рудерпоста |
|
11. |
Втулка |
Bearing bush |
12. |
Бакаутовая втулка |
Lignum vitae bush |
13. |
Бронзовая облицовка |
Bronze liner |
14. |
Пятка ахтерштевня |
Sole piece |
15. |
Нижнее опорное кольцо |
Lower thrust ring |
16. |
Верхнее опорное кольцо |
Upper thrust ring |
17. |
Зазор для удлинения бакаутовых планок |
Clearance for elongation of lignum vitae strips |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
20
2.2. Якорное устройство - Anchor gear
2.2.1. Схема якорного устройства - Scheme of anchor gear
1. |
Труба палубного клюза |
Chain pipe |
2. |
Палубный клюз |
Deck hawse hole |
3. |
Брашпиль |
Windlass |
4. |
Стопор |
Chain-cable stopper |
5. |
Клюзовая крышка |
Buckler |
6. |
Клюз |
Hawsepipe |
7. |
Губа клюза |
Chafing lip |
8. |
Якорная цепь |
Chain cable |
9. |
Вертлюг |
Swivel |
10. |
Соединительная скоба |
Joining shackle |
11. |
Якорная скоба |
Anchor shackle |
12. |
Якорь |
Anchor |
13. |
Обух |
Eye bolt |
14. |
Цепной ящик |
Chain locker |
15. |
Устройство для крепления и отдачи |
Device to secure and release the inboard end of |
|
коренного конца якорной цепи |
cable |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
21
2.2.2. Якоря - Anchors
I. Штоковый якорь |
Stocked anchor |
|
Адмиралтейский якорь |
Admiralty anchor |
1. |
Якорная скоба |
Anchor shackle |
2. |
Шток |
Stock |
3. |
Чека |
Locking pin |
4. |
Веретено |
Shaft, shank |
5. |
Лапа |
Fluke, palm |
6. |
Рог |
Arm |
7. |
Тренд |
Trend |
8. |
Пятка |
Crown |
9. |
Носок |
Anchor bill |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
22
II. Бесштоковый якорь |
Stockless anchor |
|
Якорь Холла |
Hall's anchor |
1. |
Якорная скоба |
Anchor shackle |
2. |
Штырь якорной скобы |
Anchor shackle pin |
3. |
Веретено |
Shaft, shank |
4. |
Лапа |
Fluke, palm |
5. |
Голова лап |
Head, crown |
6. |
Валик |
Roller |
7. |
Болт |
Fluke pintle |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
23
2.2.3. Брашпиль с электроприводом - Electrically driven windlass
Брашпиль |
Windlass, anchor windlass |
кормовой |
aft |
носовой |
forward |
паровой |
steam |
ручной |
hand |
с дистанционным управлением |
remote control |
электрический |
electric |
1. |
Фундаментная плита брашпиля |
Windlass bedplate |
2. |
Станина брашпиля |
Windlass bitt |
3. |
Швартовный барабан, турачка |
Mooring drum, gypsy, gypsy head, niggerhead |
4. |
Основной вал брашпиля |
Windlass main shaft |
5. |
Ленточный тормоз |
Band brake |
6. |
Цепной барабан, звездочка |
Cable lifter, wildcat |
|
Цепная звездочка |
Sprocket wheel, chain sprocket |
7. |
Муфта сцепления |
Clutch |
|
Кулачковая муфта |
Claw clutch |
8. |
Ведомая шестерня |
Driven gear |
9. |
Редуктор |
Reductor |
10. |
Вал ведущей шестерни |
Pinion shaft |
11. |
Ведущая шестерня |
Pinion |
12. |
Направляющий стержень |
Guide bar |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
24
13. |
Рукоятка привода тормоза |
Brake drive handle, brake gear handle |
14. |
Винтовой зажим |
Screw terminal |
15. |
Тормозная колодка |
Brake block |
16. |
Тормозная лента |
Brake band, brake ribbon |
17. |
Тормозной диск |
Brake disk |
18. |
Вал редуктора |
Reductor shaft |
19. |
Фланцевое соединение |
Flange coupling |
20. |
Вал электродвигателя |
Electromotor shaft |
21. |
Электродвигатель |
Electromotor |
22. |
Якорная цепь |
Chain cable, anchor cable |
23. |
Кулачок |
Cam |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
25
2.3. Швартовное устройство - Mooring arrangement
Mooring gear, mooring fittings, warping appliances
|
Швартовы |
Mooring lines, hawsers |
1. |
Кормовой швартов |
Stern line |
2. |
Прижимной швартов |
Breast line, breast fast |
3. |
Шпринг |
Spring |
4. |
Скрещивающиеся шпринги |
Cross springs |
5. |
Носовой швартов |
Bow line |
|
Швартовное оборудование |
Mooring appliances |
6. |
Швартовный клюз |
Mooring pipe |
7. |
Носовой швартовный клюз |
Bow mooring pipe |
8. |
Киповая планка |
Fairlead, chock |
9. |
Направляющий роульс, роульс |
Fairleader |
10. |
Швартовный кнехт, кнехт |
Mooring bollard, bollard, bitt |
11. |
Тумба |
Bollard column |
12. |
Вьюшка |
Reel, damper |
13. |
Палубный (панамский) клюз |
Deck (Panama) chock |
14. |
Кормовой швартовный клюз |
Stern mooring pipe |
|
Швартовные механизмы |
Mooring machinery |
15. |
Швартовная лебедка |
Mooring winch, warping winch |
16. |
Швартовный шпиль |
Mooring capstan, warping capstan |
Устройства для предохранения корпуса |
Fender |
|
судна от повреждений |
|
17. |
Кранец |
Fender |
|
Веревочный кранец, тросовый кранец |
Rope fender |
|
Деревянный кранец |
Wooden fender |
|
Мягкий кранец |
Pudding fender |
18. |
Привальный брус |
Fender, fender guard, rubbing strake |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
26
2.4. Буксирное устройство - Towing arrangement
Буксировка Буксировка тросом
I. Буксировка на буксирной браге II. Буксировка методом толкания III. Буксировка борт о борт
IV. Буксировка на буксирной лебедке V. Буксировка на буксирном кнехте VI. Буксировка на буксирном гаке
1.Буксируемое судн
2.Буксирная брага
3.Буксирный трос, буксир
4.Буксирующее судно Буксирное судно Буксир
5.Буксир-толкач
Толкающее буксирное судно Толкающий буксир
6.Носовой упор
7.Буксирная арка Буксирная дуга
8.Тросовый тормоз
9.Барабан буксирной лебедки
10.Буксирная лебедка Автоматическая буксирная лебедка
11.Буксирный кнехт, битенг
Towing, tow, tugging, tuggage, towage Cable towing, line towing
Tow on the towing bridle Push towing
Alongside towing
Tow on the towing winch Tow on the towing bitt Tow on the towing hook
Tow, towed vessel, tugee Towing bridle, thick cable
Towline, towrope, towing hawser, towing cable Towing vessel
Tugboat Tug
Pusher, pusher tug Pushboat
Pusher tug Towknee
Towing beam, towing arch Tow rail, towing rail Wire stopper
Reel of the towing winch
Towing winch, towing machine, towing engine Automatic towing winch
Towing bitt
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
27
12. |
Тросовый кранец |
Rope fender |
13. |
Буксирный клюз |
Towing chock, towing pipe, towing port |
14. |
Огон |
Eye, eye slice, loop |
15. |
Буксирный гак |
Tow hook, towing hook |
|
Откидной буксирный гак с |
Slip tow hook with remote control |
|
дистанционным управлением |
|
16. |
Устройство для защиты гака от |
Device for protection of the tow hook against |
|
перегрузки |
overloading |
17. |
Буксирный бугель |
Tow hoop |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
28
2.5. Леерное устройство - Life lines |
|
I. Лeepноe ограждение |
Guard rail, guard failing, life rails |
|
Открытое леерное ограждение |
Open rail, open railing |
|
Леер |
Rail |
|
Прутковый леер |
Guard rod, grab rail, bar rail |
|
Тросовый леер |
Wire-rope rail |
|
Трубчатый леер |
Pipe rail |
1. |
Поручень леерного ограждения |
Handrail, cap rail |
2. |
Верхний леер |
Life line |
3. |
Средний леер |
Housing line |
4. |
Нижний леер |
Foot line |
5. |
Цепной леер |
Guard chain |
6. |
Леерная стойка |
Rail stanchion, railing stanchion |
|
Стойка |
Stanchion |
|
Постоянная стойка |
Permanent stanchion |
|
Полосовая стойка |
Flat bar stanchion |
|
Трубчатая стойка |
Pipe stanchion |
7. |
Леерная стойка с контрфорсом |
Braced stanchion |
8. |
Контрфорс |
Stay, brace |
9. |
Заваливающаяся леерная стойка |
Hinged rail stanchion |
10. |
Съемная леерная стойка |
Portable rail stanchion |
II Спасательный леер |
Life line, grab line, grab rail |
|
Штормовой леер |
Storm rail |
1. |
Концевая леерная стойка |
End rail stanchion |
2. |
Леер из пенькового троса |
Hemp rope rail |
3. |
Промежуточная стойка |
Intermediate stanchion |
4. |
Оттяжка |
Guy |
5. |
Палубный груз |
Deck cargo |
III. Бортовой леер |
Life rail |
IV. Леерное ограждение бака |
Head rails |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
30
2.6. Грузоподъемное устройство - Cargo handling gear
2.6.1. Оснастка судовой грузовой стрелы - Ships' derrick rigs
I. Оснастка грузовой стрелы с одиночным |
Derrick rigs with single runner and single span |
шкентелем и одиночным топенантом |
|
II. Оснастка грузовой стрелы с грузовыми |
Derrick rigs with cargo and span tackle |
талями итопенант-талями |
|
1. |
Мачта, грузовая колонка или полумачта |
Mast, Samson post or derrick post |
2. |
Башмак топенанта |
Span bearing |
|
Обух топенанта |
Span trunnion piece |
3. |
Топенантный блок |
Span block |
4. |
Топенант |
Span, span rope |
5. |
Скоба |
Shackle |
6. |
Обух топенанта на ноке стрелы, обух нок Derrick head span eye |
7. |
Грузовой блок |
Cargo block |
8. |
Грузовой шкентель |
Runner, cargo runner, derrick pendant |
9. |
Цепной противовес |
Chain for runner |
10. |
Вертлюг грузового гака |
Cargo hook swivel |
11. |
Гак грузовой однорогий |
Cargo hook |
12. |
Мантыль |
Guy pendant |
|
Шкентель оттяжки |
Slewing guy pendant |
13. |
Верхний блок талей оттяжки |
Upper slewing guy block |
14. |
Тали оттяжки стрелы |
Derrick slewing guy tackles |
15. |
Нижний блок талей оттяжки |
Lower slewing guy block |
16. |
Палубный обух с удлиненной проушиной Oval eye plate |
17. |
Роульс для грузового шкентеля и |
Cargo runner guide roller and roller bracket |
|
кронштейн роульса |
|
18. |
Грузовая лебедка |
Cargo winch |
19. |
Направляющий блок |
Heel block |
20. |
Башмак шпора |
Gooseneck bearing |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
31
21. |
Грузовая стрела |
Derrick boom |
22. |
Цепной топенант |
Span chain |
23. |
Лопарь топенанта |
Topping rope |
24. |
Треугольник топенанта |
Triangular plate |
25. |
Верхний блок топенант-талей |
Upper span tackle block |
26. |
Топенант-тали |
Span tackle |
27. |
Нижний блок топенант-талей |
Lower span block |
|
Блок топенант-талей на ноке стрелы |
Derrick head span block |
28. |
Верхний грузовой блок |
Derrick head cargo block |
29. |
Грузовые тали , |
Cargo purchase |
|
Шкентель-тали |
Cargo tackle |
30. |
Нижний грузовой блок грузовых талей |
Lower cargo purchase block |
III. Башмак шпора |
Gooseneck bearing |
IV. Башмак топенанта |
Span bearing |
V. Нок грузовой стрелы |
Boom head, derrick head |
31. |
Вилка шпора стрелы |
Derrick heel fitting, jaws of the derrick |
32. |
Штырь вилки шпора |
Derrick heel pin, heel pin |
33. |
Вертлюг шпора стрелы |
Gooseneck, derrick heel gooseneck |
34. |
Верхнее ухо башмака |
Neck bearing |
35. |
Серьга |
Lead block holder, becket |
36. |
Установочное кольцо |
Adjusting ring |
37. |
Упорный башмак |
Step bearing |
38. |
Штырь обуха топенанта на топе мачть |
Mast head span eye pin |
39. |
Обух топенанта на топе мачты |
Mast head span eye |
40. |
Латунная шайба |
Brass washer |
41. |
Обух |
Eye, eye fitting |
42. |
Обух оттяжки |
Guy eye |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
32
1 mast |
16 lead block |
2 |
derrick |
17 derrick head fitting |
3 cargo winch |
18 upper cargo block |
4 span winch |
19 becket |
5 |
span bolt |
20 cargo runner |
6 |
trunnion piece |
21 lower cargo block |
7 span bearing |
22 cargo hook |
8 |
span block |
23 guy plate |
9 span rope |
24 guy pendant |
10 |
shackle |
25 tackle block |
11 |
derrick heel fitting |
26 guy |
12 gooseneck |
27 eye plate |
13 |
lead block holder |
28 topping rope |
14 |
adjusting ring |
29 rope catch |
15 gooseneck bearing |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
33
1 |
shell |
18 |
derrick |
2 main deck |
19 general cargo |
3 |
transv. bulkhead |
20 |
loose gear |
4 hatchway coaming |
21 cargo hook |
5 brackets for hatchway coaming |
22 swivel |
6 |
bulwark |
23 |
triangle plate |
7 |
bulwark bracket |
24 cargo runner |
8 deck house |
25 cargo winch |
9 winch deck |
26 span rope |
10 |
rail |
27 span winch |
11 |
ventilation post |
28 schooner guy |
12 |
ventilator head |
29 |
belaying cleat |
13 |
crossbar |
30 |
preventer |
14 |
mast |
31 preventer grip |
15 |
cross tree |
32 |
eye plates |
16 top mast |
33 guy pendant |
17 |
ladder |
34 |
inner/outer guy |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
34
1 |
shell |
18 |
derrick |
2 main deck |
19 general cargo |
3 |
transv bulkhead |
20 |
loose gear |
4 hatchway coaming |
21 cargo hook |
5 brackets for hatchway coaming |
22 swivel |
6 |
bulwark |
23 |
triangle plate |
7 |
bulwark bracket |
24 cargo runner |
8 deck house |
25 cargo winch |
9 winch deck |
26 span rope |
10 |
rail |
27 span winch |
11 |
ventilation post |
28 schooner guy |
12 |
ventilator head |
29 guy winch |
13 |
crossbar |
30 |
outer/inner guy |
14 mast |
31 guy winch |
15 |
cross tree |
32 |
eye plates |
16 top mast |
33 guy pendant |
17 |
ladder |
|
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
35
2.6.2. Стрела-тяжеловес - Heavy-lift derrick |
|
1. |
Канифас-блок грузового шкентеля у |
Derrick heel cargo runner lead block |
|
шпора стрелы |
|
2. |
Грузовой шкентель |
Cargo runner |
3. |
Направляющий блок грузового |
Mast head cargo runner lead block |
|
шкентеля на топе мачы |
|
4. |
Салинг |
Crosstree |
5. |
Обух блока топенанта на топе мачты |
Mast head span eye fitting |
6. |
Мачта, грузовая колонка или полумачта |
Mast, Samson post or derrick post |
7. |
Блок топенант-талей на топе мачты |
Mast head span block |
8. |
Топенант-тали |
Span tackle |
9. |
Блок топенант-талей на ноке стрелы |
Derrick head span block |
10. |
Грузовая стрела |
Derrick boom |
11. |
Верхний грузовой блок грузовых талей |
Derrick head cargo block |
12. |
Коренной конец грузового шкентеля |
Cargo runner dead end |
13. |
Нижний грузовой блок грузовых талей |
Lower cargo purchase block |
14. |
Двурогий гак |
Ramshorn hook |
15. |
Врезной шкив |
Built sheave |
16. |
Направляющий блок топенанта на |
Mast head span lead block |
|
топе мачты |
|
17. |
Топенант |
Span, span rope |
18. |
Канифас-блок топенанта у шпора стрелы Derrick heel span lead block |
19. |
Подпятник шпора стрелы |
Derrick trunnion fitting |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
36
1 |
mast, derrick post |
14 |
cargo hook with swivel |
2 |
derrick |
15 |
lower span tackle block |
3 |
cross tree |
16 |
upper span tackle block |
4 |
built-in sheave |
17 |
spun lead block |
5 |
derrick head fitting |
18 |
beckel (becket) |
6 |
derrick heel fitting |
19 |
ferrule secured with thimble |
7 |
gooseneck bearing |
20 |
lower cargo block |
8 |
gooseneck |
21 |
upper cargo block |
9 |
span bearing |
22 |
cargo winch |
10 |
trunnion piece |
23 |
span winch |
11 |
connecting piece |
24 |
cargo runner |
12 |
oval eye plate |
25 |
span rope |
13 |
shackle form c |
26 |
cargo lead block |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
37
1 |
pontoon |
21 flying jib bracing |
2 |
wheel house |
22 |
adjusting pendant for flying jib |
3 |
main jib (A-frame) |
23 standing block for adjusting pendant |
4 |
main jib bearing |
24 |
adjusting piece |
5 |
main jib bracing |
25 |
bearing for adjusting pin |
6 |
guide for main jib bracing |
26 |
adjusting tackle for flying jib |
7 |
span pendant |
27 eye plate |
8 |
span bracing |
28 |
winch for adjusting tackle |
9 |
bearing for span bracing |
29 ramshorn hook |
10 |
span tackle |
30 lower purchase block |
11 |
standing block for span tackle |
31 |
hoisting tackle of flying jib |
12 span winch |
32 upper purchase block |
13 |
ramshorn hook |
33 guide sheave for hoisting rope |
14 |
lower purchase block |
34 |
hoisting rope of flying jib tackle |
15 |
hoisting tackle for main jib |
35 winch for flying jib tackles |
16 |
upper purchase block |
36 auxiliary hoist |
17 |
hoisting rope of main jib tackle |
37 |
hoisting rope of auxiliary hoist |
18 |
hoisting winch for main jib tackle |
38 |
winch for auxiliary hoist |
19 |
flying jib |
39 non-return device |
20 |
span pendant for flying jib |
|
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
38
2.6.3. Работа спаренными стрелами - Derricks used in union purchase
1. |
Оттяжка трюмной стрелы |
Inboard guy |
2. |
Контроттяжка |
Preventer guy |
3. |
Трюмная стрела, люковая стрела |
Inboard boom |
4. |
Топрик |
Boom head guy, connecting guy |
5. |
Забортная стрела, береговая стрела |
Outboard boom |
6. |
Оттяжка забортной стрелы |
Outboard guy |
7. |
Шкентель грузовой трюмной стрелы |
Inboard cargo runner. |
8. |
Шкентель грузовой забортной стрелы |
Outboard cargo runner |
9. |
Контрольная цепочка |
Control chain |
10. |
Точка соединения грузовых шкентелей |
Bridle point |
11. |
Груз |
Cargo |
12. |
Коуш |
Thimble |
13. |
Скоба |
Shackle |
14. |
Треугольная планка |
Triangular plate |
15. |
Грузовой гак с вертлюгом |
Cargo hook swivel |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
39
2.6.4. Судовые палубные краны - Shipboard deck cranes
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
Кран
грейферный грузовой контейнерный мачтовый
на (неподвижной) колонне палубный перемещающийся портальный
с изменяемым , вылетом стрелы стационарный судовой
А. Стационарные поворотные палубные краны
I.Кран для одиночной работы
1.Опорная колонна Колонна крана Стойка крана
2.Поворотная платформа
3.Машинное отделение
4.Приводные механизмы Механизм поворотного крана
Механизм изменения вылета стрелы Механизм подъема груза Тормоз поворотного механизм
5.Кабина управления краном
6.Грузовой шкентель
7.Полиспаст
8.Шкив на ноке
9.Грузовой гак
Подъемный гак
10.Стрела крана, укосина
11.Гидравлический цилиндр
12.Дистанционное управление изменением наклона стрелы и подъемными операциями
Ia. Схема тросовой оснастки
13. Грузовой барабан
Ib. Схема поворотного устройства
1.Шариковая обойм
2.Поворотная платформа
3.Поворотный круг
Зубчатое колесо с внутренним зацеплением
4. Ведущая шестерня
Crane grab cargo container mast pillar
deck, deck-mounted movable, portable, travelling portal, gantry
luffing stationary ship, shipboard
Stationary rotatable deck crane
Crane for single operation
Base column Crane pillar Crane post Rotary platform Engine house
Transmission units Crane slewing gear Luffing gear Hoisting gear Slewing gear brake Crane cab
Lifting cable Pulley tackle Dumb sheave Cargo hook Lifting hook Jib
Hydraulic cylinder
Remote-Control of the jib luffing and hoisting actions
Scheme of cable rigging
Cargo drum
Scheme of slewing gear
Ball race
Rotary platform
Slewing ring
Internal gear
Pinion
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
41
II. Сдвоенные палубные краны |
Twin deck cranes |
1. |
Грейферный кран |
Grab crane |
2. |
Грузовой кран |
Cargo crane |
В. Перемещающиеся поворотные краны |
Movable slewing cranes |
I. Портальный палубный кран |
Portal deck crane, gantry deck crane |
1. |
Поворотный кран |
Rotatable crane |
2. |
Портал |
Portal, gantry |
3. |
Портальная колонна |
Portal column, gantry column |
|
Нога портала |
Leg of the gantry |
4. |
Рельсовый путь крана |
Crane track |
II. Портальный палубный кран, перемещающийся в нoc и корму, а также с борта на борт
Portal deck crane movable fore and aft as well as from side to side
1. |
Подкрановая тележка |
Crane carriage, crane under carriage |
III. Портальный палубный кран с консолями |
Portal deck crane with cantilevers |
1. |
Консоль |
Cantilever |
2. |
Контейнер |
Container |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
42
1 |
crane pillar |
11 |
span ropes/ luffing ropes |
2 slewing ring |
12 span winch/luffing winch |
3 crane housing |
13 sheaves |
4 |
crane cabin |
14 stabilizing device |
5 jib |
15 power swivel |
6 |
jib foot bearing |
16 |
container spreader |
7 |
protection plate |
17 |
corner flipper |
8 lower cargo block |
18 container |
9 |
cargo runners/hoisting ropes |
19 |
marking |
10 cargo winch/hoisting winch |
|
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
43
1 |
crane pillar |
13 |
hydraulic motor |
2 slewing ring |
14 hoisting winch |
3 |
base plate |
15 |
hoisting rope |
4 |
luffing cylinder |
16 |
ferrul (ferrule) |
5 crane housing |
17 thimble |
6 crane cabin |
18 shackle |
7 |
jib foot bearing |
19 |
weight |
8 |
jib |
20 |
swivel |
9 |
marking |
21 |
circular cross section |
10 |
protection plate |
22 |
short link chain |
11 |
retaining piece |
23 |
cargo hook |
12 |
rope protection |
|
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
44
2.6.5. Грейферы - Grabs
Грейферйый ковш |
Grab bucket, clamshell bucket, grapple |
|
bucket |
I. Одноканатный саморазгружающийся |
Single rope self-damping grab |
грейфер |
|
II. Четырехканатный грейфер для перегрузки Four-rope ore-handling grab |
руды |
|
III. Грейфер с зубьями |
Claw grab |
Зуб, зубец |
Claw, prong |
А. Канатные грейферы |
Rope grabs, rope clamshells |
Одноканатный грейфер |
Single rope grab, monocable grab |
Двухканатный грейфер |
Double rope grab |
Трехканатный грейфер |
Three rope grab |
Четырехканатный грейфер |
Four rope grab |
IV. Электрогидравлический многолаповый |
Electro-hydraulic multiblade refuse grab |
штивующий грейфер |
|
V. Электрогидравлический грейфер для |
Electro-hydraulic scrap grab |
перегрузки скрапа |
|
Кактусообразный грейфер |
Cactus grab |
VI. Грейферный кран |
Grab crane |
VII. Двухканатный грейфер |
Double rope grab |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
45
В. Грейферы с механическим замыканием |
Mechanical grabs |
|
Гидравлический грейфер |
Hydraulic grab |
|
Электрический грейфер |
Electric grab |
|
Электрогидравлический грейфер |
Electro-hydraulic grab |
|
Двухчелюстной грейфер |
Dual scoop grab |
|
Многочелюстной грейфер |
Multi jaw grab |
|
Многолаповый грейфер |
Multi-blade grab |
|
Кактусообразный грейфер |
Cactus grab |
|
Грейфер с зубьями |
Claw grab |
|
Закрытый грейфер |
Closed grab |
1. |
Двухбарабанная лебедка |
Double-drum winch |
2. |
Направляющий блок |
Guide block |
3. |
Замыкающий канат (канат, |
Closing rope |
|
закрывающий грейферный ковш) |
|
4. |
Подъемный канат |
Lifting cable, lifting rope |
|
(поддерживающий канат) |
|
5. |
Верхняя траверса |
Upper traverse |
6. |
Тяга |
Pull bar, pull rod |
7. |
Челюсть |
Scoop, jaw |
8. |
Режущая кромка, режущий пояс |
Lip plate |
|
Резак ковша |
Bucket lip |
9. |
Нижняя траверса |
Lower traverse |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
46
2.6.6. Типы грузовых мачт - Types of cargo masts
А. Одиночные грузовые мачты |
Single cargo masts |
I. Мачта без салинга |
Mast without crosstrees |
II. Мачта с салингом и краспицей |
Mast with crosstrees and crosspiece |
III. Одиночная винтовая мачта |
Single stayed mast |
IV. Мачта с опорной рубкой |
Mast with masthouse |
V. Мачта с краспицей, опертой на колонны |
Mast with crosspiece supported by Samson posts |
VI. Грузовая колонна |
Samson post, king post, derrick post |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
47
|
В. Двуногие мачты |
Bipod masts, sheer masts |
I. П-образная мачта |
Π -type mast, Π -form mast |
|
Парные мачты |
Pair masts, goal-post mast |
II. Л-образная мачта |
Λ -type mast, Λ -form mast |
III. У-образная мачта |
V-type mast, V-form mast |
|
Мачта Штюлькена |
Stulckenmast |
1. |
Степс |
Step |
|
Степс мачты |
Mast step |
2. |
Пяртнерс |
Partner |
|
Пяртнерс мачты |
Mast partner |
3. |
Башмак шпора стрелы |
Gooseneck bearing |
4. |
Башмак топенант-блока |
Span bearing |
5. |
Шпор стеньги |
Topmast heel |
6. |
Стеньга |
Topmast |
7. |
Мачта |
Mast |
|
Нижняя мачта |
Lower mast |
8. |
Шпор мачты |
Mast heel |
9. |
Салинг |
Crosstrees |
10. |
Краспица (траверса) |
Crosspiece |
11. |
Огражденное пространство |
Mast housing |
|
подпалубной части мачты |
|
12. |
Клотик |
Truck, mast truck |
|
Клотик фок-мачты |
Fore truck |
13. |
Рей |
Yard |
14. |
Стень-ванты |
Topmast shrouds |
15. |
Ванты |
Shrouds |
16. |
Рубка |
Deckhouse |
17. |
Палуба рубки |
Deckhouse |
|
Платформа для лебедок |
Winch platform |
18. |
Верхняя палуба |
Upper deck |
19. |
Грузовая колонна |
Samson post, king post, derrick post |
20. |
Поперечная связь |
Transverse girder |
21. |
Нога мачты (укосина) |
Mast leg |
22. |
Тяжеловес |
Heavy derrick |
|
Тяжеловес системы «Штюлыкен» |
"Stulcken" derrick |
23. |
Ton мачты |
Head of a mast, masthead |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
48
СЛОВАРЬ - VOCABULARY
Мачта |
Mast |
ажурная |
lattice, trellis, cage |
башенноподобная |
tower |
антенная |
aerial, antenna |
без штагов |
unstayed |
безвантовая |
self-staying, self-supporting, shroudless |
бизань |
miz (z) en |
временная (фальшивая) |
jury |
выдвижная |
retractable |
газоотводная |
gas venting |
грот |
main |
грузовая |
cargo |
грузовой стрелы |
derrick |
двуногая |
dipod, sheer |
дополнительная бизань |
spaker |
заваливающаяся |
lowering, hinged, movable, collapsible |
кормовая |
after, jigger |
короткая (однодеревка) |
strump |
многоногая многоярусная |
pagosta type |
не раскрепленная стоячим такелажем |
unstayed |
обтекаемой формы |
streamlined |
однодеревка |
pole, single-spar, one-piece |
парные мачты |
pair-s, twin-s, goal-post |
передняя грот |
fore main |
полумачта |
derrick post |
пустотелая (полая) |
hollow, hollow-built |
радио |
radio |
радиолокационная |
radar |
разборна |
collapsible, collapsing |
решетчатая |
lattice, trelling, cage |
с постами управления |
control |
сигнальная |
signal, communications |
составная |
built up, composite, compound, made |
съемная |
movable, strike, dismountable |
с оттяжками |
guyed |
средняя грот |
middle main |
с уклоном |
rakish |
телескопическая |
telescopic |
треногая |
tripod |
трисель |
trysail |
труба |
stack, mack |
трубчатая |
tubular |
убирающаяся |
withdrawable |
укрепленная вантами |
stayed |
фок |
fore, head |
четырехногая |
quadruped |
шестиногая |
hexapod |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
49
2.6.7. Грузовой рангоут и стоячий такелаж - Cargo spars and standing rigging
1. |
Грот-стень-контрштаг |
Main topmast preventer stay |
2. |
Грот-стень-фордун |
Main topmast backstay |
3. |
Стень-штаг-карнак |
Topmast span |
4. |
Штаг-карнак |
Span, double spanisn burton, triatic stay |
5. |
Полумачта |
Derrick post, Samson post |
6. |
Ванты полумачты |
Derrick post shrouds |
7. |
Фока-штаг |
Forestay |
8. |
Фор-етень-щтаг |
Fore-topmast stay |
9. |
Съемный штаг |
Preventer stay |
10. |
Фок-мачта |
Foremast |
11. |
Фок-ванты |
Fore shrouds |
12. |
Грузовая стрела |
Derrick, cargo boom |
13. |
Грот-мачта |
Mainmast |
14.Грот-ванта |
Main shroud |
15.Съемный бакштаг |
Preventer backstay |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
Грузоподъемное устройство
Барабан лебедки Башмак
вертлюга грузовой стрелы
и обух для топенанта для топенанта упорный
шпора (грузовой стрелы)
Блок
вертлюжный грузовой грузовых талей верхний - талей оттяжки грузовой двухшкивный канифас
канифас-топенанта у шпора стрелы направляющий направляющий верхний - грузовых талей
направляющий - грузовых талей направляющий - для грузового шкентеля направляющий - для грузового шкентеля на ноке мачты направляющий - для грузового шкентеля у шпора стрелы
направляющий - для лопарей топенанта у шпора стрелы направляющий - для топенанта
направляющий нижний - грузового шкентеля у шпора стрелы (на мачте)
направляющий - у шпора стрелы направляющий одношкивный одношкивный талей талей оттяжки
талей для тяжеловесных стрел талей (топенанта) для тяжеловесных стрел топенантный
для топенанта на ноке мачты (при одиночном топенанте)
Ванта Вертлюг
грузового гака шпора грузовой стрелы
шпора (легкой стрелы)
со смещенной проушиной (шпора легкой грузовой стрелы)
Вилка (деталь грузового устройства)
нока стрелы шпора стрелы
Cargo Handling dear
Winch head, winch barrel Bearing, heel, socket, shoe gooseneck bearing
derrick shoe
mast head span eye fitting span bearing
gooseneck step bearing
gooseneck - bearing, swivel bearing, pivot bearing
Block
derrick head cargo upper slewing guy cargo, derrick head double
snatch, leading, return derrick heel span lead lead, guide
upper cargo lead cargo lead
cargo runner lead
mast head cargo runner lead
cargo runner derrick heel head
derrick heel topping rope lead
span lead
derrick heel cargo runner lead
heel single-sheave lead
single-sheave tackle slewing guy, guy heavy lift purchase heavy lift span tackle span
mast head span
Shroud
Swivel cargo hook-
derrick heel gooseneck, derrick pivot straight gooseneck
cranked gooseneck
Double lug
derrick head fitting, double lug fitting derrick heel fitting, derrick gooseneck fitting
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
Втулка шкива (блока) Вылет (грузовой стрелы)
максимальный - стрелы за борт
Выносить или разворачивать стрелу за борт Гак
вертлюжный глаголь грузовой однорогий двурогий
Груз
пробный
Грузоподъемность
допускаемая
Диаграмма
нагрузок усилий
Испытание пробной нагрузкой Колонка
грузовая
Коуш
для троса круглый сдвоенный
сердцеобразный (грушеобразный) талрепный треугольный
Лебедка
грузовая топенантная
Лопарь
грузовых талей талей топенанта топенант-талей
Мантыль оттяжки Нагрузка
допускаемая испытательная на топенант
пробная - (на блоки и другие детали грузового устройства)
рабочая расчетная
Несъемные детали (грузового устройства) Нок грузовой мачты Нок грузовой стрелы Обойма (блока)
Обух
для оттяжки для топенанта
для топенанта на ноке мачты
51
Sheave bush Outreach
extreme outboard position (of the derrick boom)
Swing the derrick boom outboard
Hook swivel slip
single, cargo ramshorn
Load proof
Lifting capacity safe working load
Diagram load stress
Test with a proof load Post
derrick, Samson, king
Thimble hawser round union, lock
heart-shape (pear-shape) lanyard
triangular
Winch cargo
span, topping
Fall
cargo, cargo purchase runner tackle-fall, tackle rope topping rope
span tackle rope
Guy pendant Load
safe, permissible, allowable test
span proof
work (ing), operating, service design, specified, calculated
Fixed accessories Mast head
Derrick head, boom head Supporting straps (of a block) Eye, eye fitting
guy eye span
mast head span eye, mast head span eye fitting,
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
для топенанта на ноке стрелы для штага палубный
палубный - для топенанта палубный - с удлиненной проушиной
Огон (петля, вплетенная в конце троса) Оснастка
грузовой стрелы стрел для спаренной работы
Оттяжка
грузовой стрелы забортной стрелы контр трюмной стрелы
Подвеска (блока)
вертлюжная - с удлиненным ушком пластинчатая
Подпятник
для шпора грузовой стрелы
Полумачта Противовес
цепной
Рангоут Роульс, направляющий для грузового шкентеля Салинг Скоба
соединительная такелажная
Стрела
вынесенная за борт грузовая забортная
люковая - (при спаренной работе стрел) одиночная тяжеловес поворотная
Тали
грузовые оттяжки стрелы
оттяжки для направления груза ходового конца топенанта, идущего на топенантную лебедку
Топенант
грузовой стрелы цепной тали
Топрик Треугольник
топенанта сил
52
span trunnion piece
derrick head span eye, span fitting stay eye
deck plate, deck eye plate deck span eye plate
oval eye plate
Eye splice (A loop spliced in the end of a rope) Rig, riggin
derrick
derricks rigged in union purchase
Guy, slewing guy derrick, boom outboard preventer inboard
Head fitting oval eye plate link
Foot step, foot step bearing derrick trunnion fitting
Derrick post Balance weight chain for runner
Rig
Cargo runner guide roller
Crosstree
Shackle
connecting, joining , joiner open
Boom, derrick
in the outboard position cargo, derrick boom outboard
inboard, midships single
heavy-lift swinging
Tackle, purchase cargo
derrick slewing guy tackle cargo slewing guy tackle winch end tackle
Span, span rope, topping lift derrick span
span chain span tackle
Boom head guy, schooner guy, connecting guy Triangle
plate, triangular plate, monkey face, delta plat of forces
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
53
Тросовая муфта |
Rope socket |
с проушиной |
closed |
с вилкой |
open |
Шкентель |
Pendant |
грузовой |
cargo runner |
грузовой забортной стрелы |
outboard cargo runner |
грузовой трюмной стрелы |
inboard cargo runnel |
грузовой одиночный |
single runner |
оттяжки (мантыль) |
slewing guy pendant |
Шкентель-тали |
Hoist purchase, lift purchase |
Шкив (блока) |
Sheave (of a block) |
врезной |
built-in, built-in derrick head |
Шпор |
Heel, foot |
мачты |
mast heel |
грузовой стрелы |
derrick heel |
Штаг |
Stay |
Штырь |
Pin, pintle |
вертлюжны |
gooseneck |
вилки шпора стрелы |
derrick heel |
для обуха топенанта на ноке мачты |
mast head span eye pin |
Щека блока |
Support, side plate |
внутренняя |
inner support (of a block) |
наружная |
outer support (of a block) |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
54
2.7. Оснащение палубы, трюма и машинного отделения - Deck, hold and engine room equipment
1. |
Гусек воздушной трубы |
Swan neck |
2. |
Люковое закрытие |
Hatch cover |
3. |
Вентилятор |
Ventilator |
4. |
Сходной люк |
Ladderway |
5. |
Шпигат |
Scupper |
6. |
Захлопка шпигата |
Scupper valve |
7. |
Люк скобтрапа |
Companion hatchway |
8. |
Скобтрап |
Ladder steps, ladder rungs |
|
Трюмный трап |
Hold ladder |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
55
9. |
Льяло |
Bilge |
10. |
Лаз |
Manhole |
11. |
Крышка лаза |
Manhole cover |
12. |
Сточный колодед |
Drainage well |
13. |
Эхолот |
Echo sounder |
14. |
Выгородка эхолота |
Echo sounder recess |
15. |
Винтовая пробка |
Docking plug |
|
Спускная пробка |
Drain plug |
16. |
Подкладной лист |
Striker plate, doubling plate |
17. |
Приемная сетка |
Bilge strum |
18. |
Приемная осушительная труба |
Bilge suction pipe |
|
Патрубок осушительной магистрали |
Branch bilge suction |
19. |
Переборочный стакан |
Bulkhead piece |
20. |
Измерительная труба |
Sounding pipe |
21. |
Воздушная труба |
Air pipe |
22. |
Отливное отверстие |
Discharge |
|
Забортное отверстие |
Overboard discharge |
23. |
Кингстон |
Sea connection, sea valve, kingston valve |
24. |
Кингстонная решетка |
Sea valve grating |
25. |
Приемное отверстие |
Inlet |
|
Впускное отверстие для воды |
Water inlet |
26. |
Протектор |
Protector |
|
Магниевый протектор |
Magnesium protector |
|
Цинковый протектор |
Zinc protector |
27. |
Грязевая коробка |
Mud box |
28. |
Кингстонный ящик |
Sea chest |
29. |
Трубопровод продувания |
Scavenging pipe line |
30. |
Раструб, дефлектор |
Cowl |
31. |
Зажимной винт |
Grub screw, pressure screw |
32. |
Опорное кольцо |
Bearing ring |
33. |
Стандерс |
Standard |
|
Комингс вентилятора |
Ventilator coaming |
34. |
Крышка |
Cover |
35. |
Вентиляторная труба |
Vent line, vent duct, trunk |
36. |
Нарезная латунная пробка |
Threaded brass inset |
|
Пробка измерительного отверстия |
Ullage plug |
37. |
Футшток |
Sounding rod, gauge |
|
Футшток для льяла |
Pump gauge |
|
Футшток для измерения глубины |
Ullage foot, ullage stick |
|
жидкости в цистерне |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
56
2.8. Отверстия в корпусе и закрывающие устройства - Openings in the hull and closing appliances
1. |
Бортовой иллюминатор |
Sidescuttle, sidelight |
|
Бортовой створчатый иллюминатор |
Opening sidescuttle |
|
Бортовой глухой иллюминатор |
Non-opening sidescuttle |
2. |
Палубный иллюминатор |
Flush scuttle |
3. |
Рубочный иллюминатор |
Marine window, ship window |
|
Иллюминатор |
Scuttle, bull's eye, air port, porthole, port light |
4. |
Световой (светлый) люк |
Skylight |
5. |
Наружная дверь |
Outer door, outside door |
6. |
Стеклоочиститель |
Clear vision screen wiper, marine window wiper |
7. |
Входной порт (отверстие в борту судна |
Gangway, gangway part, gangway door, |
|
или в фальшборте для прохода людей) entrance port |
8. |
Центробежный стеклоочиститель |
Centrifugal window wiper |
|
Вращающееся незапотевающее стекло |
Clear-view screen |
9. |
Бортовая грузовая дверь |
Side-loading door |
10. |
Штормовой портик |
Freeing port, bulwark port, clearing port, wash |
|
|
port, freeing scuttle |
|
Крышка штормового портика |
Flap cover, scupper shutter |
11. |
Осушительное отверстие |
Drain hole |
|
Пробка спускная (винтовая пробка для |
Docking plug |
|
выпуска воды из междудонного |
|
|
пространства) |
|
12. |
Грузовой порт |
Cargo port |
13. |
Забортное приемное отверстие |
Sea inlet opening |
14. |
Забортное отливное отверстие |
Sea discharge opening |
15. |
Клинкетная (скользящая) дверь |
Sliding door |
|
Водонепроницаемая дверь |
Watertight door |
|
Определение |
Definition |
Порт (лацпорт) - Бортовое отверстие для прохода пассажиров, погрузки и выгрузки грузов.
Port (sideport) - An opening in the ship's side for the purpose of providing access for passengers, loading and discharging cargo.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
57
2.8.1. Световой люк - Skylight
1. |
Резиновое уплотнение |
Rubber gasket |
2. |
Комингс светового люка |
Skylight coaming |
3. |
Петля |
Hinge |
4. |
Крышка светового люка |
Skylight cover |
5. |
Глухой иллюминатор |
Fixed light |
6. |
Армированное стекло |
Wire-reinforced glass |
7. |
Задрайка барашковая |
Butterfly nut |
8. |
Ограждение стекла |
Glass guard |
9. |
Подъемный привод крышки светового |
Skylight cover lifter gear |
|
люка |
|
|
Гидравлический подъемный привод |
Skylight cover hydraulic lifting gear |
|
крышки светового люка |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
58
2.8.2. Дверь клинкетная вертикальная с электроручным приводом - Vertical sliding door with electric and hand gear
1. |
Маховик ручного привода |
Hand wheel |
2. |
Сальник |
Gland |
3. |
Палуба переборок |
Bulkhead deck |
4. |
Валик привода |
Shafting |
5. |
Водонепроницаемая переборка |
Watertight bulkhead |
6. |
Прокладка |
Gasket |
7. |
Рама |
Frame |
8. |
Дверь |
Door |
9. |
Шарнирная муфта |
Articulated coupling |
10. |
Коническая передача |
Bevel gear |
11. |
Электродвигатель |
Electric motor |
12. |
Электромагнит |
Electro-magnet |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
59
2.8.3. Иллюминатор бортовой глухой - Non-opening sidescuttle
1. |
Стопорный крючок |
Stopper hook |
2. |
Штормовая (глухая) крышка |
Deadlight |
3. |
Резиновая прокладка |
Rubber gasket |
4. |
Прижимная рамка |
Pressure frame |
5. |
Резиновое уплотнительное кольцо |
Rubber sealing ring |
6. |
Парусиновая прокладка |
Canvas gasket |
7. |
Заклепка |
Rivet |
8. |
Стекло |
Glass |
9. |
Задрайка |
Bolt bar, snacket, clip |
10. |
Рама |
Glass holder, hinged frame, scuttle frame |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
60
2.8.4. Иллюминатор бортовой створчатый - Opening sidescuttle
1. |
Рукоятка стопорного крючка |
Stopper hook handle |
2. |
Стопорный крючок |
Stopper hook |
3. |
Рама |
Glass holder |
4. |
Затемнительный щиток |
Darkening shield |
5. |
Стекло Закаленное стекло |
Glass Hardened glass |
6. |
Штормовая (глухая) крышка |
Deadlight |
7. |
Резиновое кольцо |
Rubber ring |
|
Резиновое уплотнительное кольцо |
Rubber sealing ring |
8. |
Барашек |
Ear nut, thumb nut, wing nut |
9. |
Откидной болт |
Pivoted bolt, dog-bolt |
10. |
Задрайка Откидная задрайка |
Bolt bar Toggle fastener |
11. |
Корпус |
Main frame |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
2.8.5. Судовые двери - Marine doors
Расположение дверей на судне
I. Палуба надстроек 11. Шлюпочная палуба
III. Палуба ходового мостика IV. Верхняя палуба
Открытая палуба
V. Водонепроницаемая переборка VI. Проницаемая переборка
Переборка коридоров в жилых и служебных помещениях
VII. Коридор
VIII. Шахта машинного отделения IX. Жилые и служебные помещения X. Общественные помещения
XI. Палубная рубка
61
Doors position in the ship
Superstructure deck
Boat deck
Navigation bridge deck
Upper deck
Weather deck
Watertight bulkhead
Nonwatertight bulkhead
Corridor bulkheads in accommodation and service spaces.
Corridor, alleyway, passageway
Machinery casing
Accommodation and service spaces
Public spaces
Deckhouse
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
|
|
62 |
|
Выходы и двери |
Exits and doors |
Водонепроницаемые двери |
Watertight doors |
1. |
Стальная водонепроницаемая |
Steel watertight sliding door |
|
клинкетная дверь |
|
2. |
Стальная водонепроницаемая навесная |
Steel watertight hinged outside door |
|
наружная дверь |
|
3. |
Лацпортная дверь |
Shell door |
|
Брызгонепроницаемые двери |
Weathertight doors |
4. |
Наружная навесная дверь |
Outside hinged door |
5. |
Наружная дверь рулевой рубки |
Wheelhouse outside door |
|
Сдвижная дверь |
Sliding door |
|
Дверь на роликах |
Roll door |
Проницаемые двери |
Nonwatertight doors, joiner door |
|
Двери жилых и служебных помещений |
Accommodation and service space doors. |
6. |
Каютная дверь |
Cabin door |
7. |
Дверь общественных помещений |
Public spaces door |
|
Дверь, открывающаяся в обе стороны |
Flap door, double way door, double swing door. |
Двери должны открываться следующим |
Doors are to be open as follows: |
|
образом: |
|
-двери жилых и служебных помещений, выходящих в коридор, - внутрь помещений;
-двери общественных помещений - наружу или в обестороны;
-двери в концевых переборках надстроек и во внешних поперечных переборках рубок - наружу, в направлении ближайшего борта;
-двери во внешних продольных переборках - наружу в направлении в нос.
doors of accommodation and service spaces giving access to a corridor - inside the spaces;
doors of public spaces - outside or each side;
doors in the end bulkheads of superstructures and in external transverse bulkheads of deckhouse - outside in the direction of the nearest side;
doors in the external longitudinal bulkheads of deckhouses - outside in the forward direction.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
63
2.8.5.1. Типы судовых дверей - Types of marine doors
А. Водонепроницаемые двери |
Watertight doors |
1. |
Водоненроницаемая дверь с клиновыми |
Watertight door with wedge separate dogs |
|
индивидуальными задрайками |
|
2. |
Водонепроницаемая дверь с клиновыми |
Watertight door with wedge dogs and pull rods |
|
задрайками и с тягами |
|
3. |
Водонепроницаемая дверь с |
Watertight door with separate dogs in the door |
|
индивидуальными задрайками на раме |
frame. |
4. |
Водонепроницаемая дверь с |
Watertight door with central securing |
|
централйным задраиванием |
|
5. |
Водонепроницаемая клинкетная дверь |
Watertight sliding door |
В. Проницаемые двери Двери жилых и |
Joiner door, nontight door Doors of |
служебных помещений |
accommodation and service spaces |
1. |
Глухая дверь |
Blank door |
2. |
Дверь с аварийной филенкой |
Door with escape panel |
3. |
Дверь с аварийной филенкой и |
Door with escape panel and vent grill |
|
вентиляционной решеткой |
|
4. |
Дверь с вентиляционной филенкой |
Door with vent panel |
5. |
Несгораемая огнезадерживающая |
Incombustible fire retarding door with vent |
|
дверь с жалюзи |
louvres |
6. |
Дверь с дверным иллюминатором |
Door with door portlight |
7. |
Остекленная дверь |
Glazed door, glass door |
8. |
Сдвижная дверь |
Sliding door |
9. |
Двустворчатая дверь |
Two folding door |
10. |
Складная дверь |
Folding door |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
64
СЛОВАРЬ - VOCABULARY
Дверь |
Door |
аварийного выхода |
emergency |
бортовая |
side |
брызгонепроницаемая |
weathertight |
внутренняя |
external |
водонепроницаемая |
watertight |
воздухонепроницаемая |
airtight |
газонепроницаемая |
gastight |
герметичная |
gas-protected |
глухая |
blank |
грузовая |
cargo, loading, freight |
двустворчатая |
two folding, two leafed |
деревянная |
wooden |
жилых помещений |
accommodation space |
каютная |
cabin |
клинкетная |
sliding |
кормовая |
stern |
лацпортная |
shell |
легкая |
joiner |
металлическая |
metal |
навесная |
hinged |
на роликах |
roll |
наружная |
outside, outer, weather |
несгораемая огнезадерживающай |
incombustible fire retarding |
общественных помещений |
public space |
одностворчатая |
single, single-wing |
опускная |
trap |
остекленная |
glazed, glass, casement |
откидная |
drop |
открывающаяся в обе стороны |
flap, double swing, double way |
переборочная |
bulkhead |
проницаемая |
nontight, joiner |
противопожарная |
fire, fire resisting, fire proof |
сдвижная |
sliding |
с автоматическим закрытием |
automatically closing |
складная |
folding, accordion |
скользящая |
sliding |
скользящая с приводом от источника энергии |
power operated sliding |
служебных помещений |
service space |
стальная |
steel |
створчатая |
folding |
судовая |
marine |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
65
2.8.5.2. Водонепроницаемая навесная дверь с клиновыми задрайками и тягами - Watertight hinged door with wedge dogs and pull rods
1. |
Водойепроницаемая переборка |
Watertight bulkhead |
|
Лист водонепроницаемой переборки |
Watertight bulkhead plate |
2. |
Дверная рама |
Door frame |
|
Монтажная рама |
Assembling frame |
3. |
Дверной вырез |
Doorway, door opening |
|
Входное отверстие |
Access opening |
4. |
Комингс двери |
Door coaming |
|
Порог двери |
Door sill |
5. |
Высота комингса |
Coaming height |
6. |
Водонепроницаемая палуба |
Watertight deck |
7. |
Пружинная ручка |
Spring handle |
8. |
Дверная задрайка |
Door dog |
|
Клиновая задрайка |
Wedge dog |
9. |
Дверная тяга |
Door pull rod |
10. |
Полотно двери |
Doorplate, door leaf |
11. |
Дверная петля |
Door hinge, door butt |
12. |
Зашивка двери |
Door encasing |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
66
13. |
Уплотнительная коробка |
Packing box |
14. |
Резиновая прокладка |
Rubber gasket |
|
Резиновое уплотнение |
Rubber packing |
15. |
Паз для резиновой прокладки |
Rubber gasket groove |
|
Определения |
Definitions |
Водонепроницаемая дверь
Металлическая дверь водонепроницаемой переборки, сконструированная так, что при ее закрытии предотвращается проникновение воды под давлением.
Проницаемая дверь
Легкая дверь, устанавливаемая в жилых, служебных и общественных помещениях, где воздуховодонепроницаемость не требуется.
Комингс водонепроницаемой двери
Вертикальный лист, простирающийся над открытой палубой до нижней кромки дверного выреза.
Дверная рама
Рама, обрамляющая дверной вырез, на которой расположена дверь.
Watertight door
A metal door in a watertight bulkhead so constructed that when closed it will prevent water under pressure from passing through.
Joiner door
A light door fitted in accommodation, service and public spaces where air and watertightnessare not required.
Watertight door coaming
The vertical plating which extends above a weather deck up to the below edge of doorway.
Door frame
The frame surrounding a doorway on which the door seats
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
67
2.8.5.3. Каютная дверь - Cabin door
1. |
Дверная коробка |
Door case, door casing |
2. |
Рама дверного полотна |
Doorplate frame |
3. |
Полотно двери |
Doorplate |
4. |
Дверная ручка |
Door handle |
5. |
Дверной замок |
Door lock |
6. |
Аварийная филенка |
Escape panel |
|
Выбивная филенка |
Kick out panel |
7. |
Надпись на аварийной филенке со |
Inscription on the kick out panel from the cabin |
|
стороны каюты |
side |
8. |
Вентиляционная решетка |
Air grid, air grill, ventilator grill |
|
Вентиляционная панель |
Vent panel |
9. |
Дверная петля |
Door hinge, door butt |
10. |
Буфер с держателем |
Buffer with holder |
|
Определения |
Definitions |
Двери жилых помещений должны иметь в |
Doors of accommodation are to have in their |
нижней половине выбивные филенки |
lower portions kick out panels 0,4 x 0,5 m in |
размером 0,4Х0.5 м. У дверей пассажирских |
size. These panels of the passenger cabin doors |
помещений эти филенки должны иметь |
shall be provided with the following inscriptions: |
надписи «ВЫБЕЙ ПРИ АВАРИИ» (Регистр |
"KNOCK OUT ON EMERGENCY" (USSR |
СССР). |
Register of Shipping). |
Аварийная филенка должна свободно |
Escape panel is to be freely knocked out from |
выбиваться от двух-трех легких ударов ногой |
two-three slight knocks by foot. |
(ОСТ 5.2175—75). |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
68
2.8.5.4. Задраивающее устройство навесной водонепроницаемой двери - Watertight hinged door securing device
А. Средняя дверная клиновая задрайка |
Middle door wedge dog |
1. |
Резиновая прокладка |
Rubber gasket, rubber packing |
2. |
Паз для резиновой прокладки |
Rubber gasket groove |
3. |
Рама двери |
Door frame |
4. |
Обойма клина |
Wedge holder |
5. |
Клин |
Wedge |
6. |
Задрайка |
Dog, clamp, clip |
|
Дверная задрайка |
Door |
|
Клиновая задрайка |
Wedge |
7. |
Штырь задрайки |
Dog pintle |
8. |
Гайка |
Nut |
9. |
Регулировочная прокладка |
Spacer shim |
10. |
Втулка |
Bush, liner |
11. |
Ручка задрайки |
Dog handle |
12. |
Тяга |
Pull rod |
13. |
Обойма |
Housing |
В. Тяга с задрайками |
Pull rod with dogs |
1. |
Пружинный стопор задрайки |
Dog spring catch |
2. |
Вилка с регулирующим винтом |
Fork with adjusting screw |
3. |
Тяга водонепроницаемой двери |
Watertight door pull rod |
4. |
Средняя соединительная вилка |
Middle joining fork |
5. |
Вилка нижней задрайки |
Lower dog fork |
6. |
Нижняя задрайка |
Lower dog |
7. |
Средняя задрайка |
Middle dog |
8. |
Верхняя задрайка |
Top dog |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
69
С. Пружинная ручка |
Spring handle |
1. |
Крышка |
Cover |
2. |
Втулка |
Bush, liner, insert |
3. |
Ось |
Axis |
4. |
Ручка |
Handle |
5. |
Корпус |
Housing |
6. |
Защелка |
Catch, dog |
7. |
Спиральная пружина |
Spiral spring |
8. |
Уплотнительное кольцо |
Packing ring |
9. |
Обойма клина |
Wedge holder |
10. |
Клин |
Wedge |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
70
2.9. Люковые закрытия - Hatch covers
2.9.1. Складывающиеся люковые крышки - Hatch folding covers
1. |
Крышка люка |
Hatch cover |
2. |
Гидравлический поворотный шарнир |
Hydrautorque hinge |
3. |
Направляющий ролик |
Guide wheel, jockey wheel |
4. |
Опорный ролик |
Running wheel, running roller |
5. |
Зажим, задрайка |
Quick-acting cleat |
6. |
Шарнирный ролик с рычагом |
Link wheel with arm |
7. |
Промежуточный шарнир |
Intermediate hinge |
8. |
Упор для подъемного приспособления |
Fitting for jack |
9. |
Подъемный ролик |
Lifting wheel |
10. |
Концевой ролик |
End wheel |
11. |
Шкив для цепи |
Sheave for chain |
12. |
Цепь |
Chain |
13. |
Наклонная направляющая |
Sloping track |
14. |
Стопор с запирающим устройством |
Stopper with locking device |
15. |
Водоотводная коробка |
Drainage box |
16. |
Буфер |
Buffer |
17. |
Запирающее устройство в стыке |
Locking device in joint |
18. |
Консольная опора в стыке |
Support bracket in joint |
19. |
Гидравлический двигатель |
Hydraulic motor |
20. |
Двухшкивный блок цепи |
Double chain рulley |
21. |
Стопор |
Stopper |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
71
2.9.2. Уплотнительное устройство крышек люка - Tightening arrangement of hatch covers
1. |
Верхняя палуба |
Upper deck |
2. |
Комингс люка |
Hatch coaming |
|
Продольный комингс |
Side coaming |
|
Поперечный комингс |
Transverse coaming |
|
Концевой комингс |
End coaming |
3. |
Горизонтальное ребро жесткости |
Horizontal stiffener |
4. |
Задраивающее устройство |
Securing arrangement |
5. |
Крышка люка |
Hatch cover |
6. |
Уплотнительное устройство |
Tightening arrangement |
7. |
Подъемное устройство |
Lifting arrangement |
8. |
Шахта люка |
Hatch trunk |
9. |
Настил люковой крышки |
Plating of hatch cover |
10. |
Ребро жесткости |
Stiffener |
11. |
Паз для уплотнителя |
Packing groove |
12. |
Резиновая прокладка |
Rubber packing, rubber gasket |
13. |
Унлотнительная полоса |
Tightening strip, tightening bar |
14. |
Коробка уплотнителя |
Packing box |
15. |
Боковая стенка |
Cover edge |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
72
2.9.3. Гидравлический поворотный шарнир - Hydrautorque hinge
1. |
Регулируемый сальник |
Adjustable gland |
2. |
Шлицевое соединение |
Straight splines for attachment |
3. |
Направляющий цилиндр с |
Guide cylinder with internal straight splines |
|
внутренними шлицами |
|
4. |
Муфта с наружными шлицами и |
Muff with external straight splines and internal |
|
внутренними геликоидальными |
helical splines |
|
шлицами |
|
5. |
Отверстие для впуска масла |
Oil inlet |
6. |
Соединительная труба |
Connecting tube |
7. |
Цилиндр |
Cylinder |
8. |
Рабочий поршень |
Working piston |
9. |
Грузовой вал |
Centre shaft |
10. |
Поворотный вал |
Rotary shaft |
11. |
Подшипник с уплотнением и |
Bearing with packing and scraper ring |
|
масляным кольцом |
|
12. |
Шлицевое соединение |
Straight splines for attachment |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
73
2.10. Судовые трапы - Ship's ladders |
|
1. |
Трап на мостик |
Bridge ladder |
2. |
Мачтовый трап |
Mast ladder |
3. |
Стационарный трап |
Stationary ladder |
4. |
Лоцманский трап |
Pilot ladder |
5. |
Трюмный трап |
Hold ladder |
6. |
Забортный трап |
Accommodation ladder |
7. |
Штормтрап |
Storm ladder |
8. |
Шахта трапа |
Stairwell |
9. |
Сходный трап |
Companion ladder |
10. |
Скобтрап на пиллерсе |
Pillar ladder |
11. |
Спасательная шлюпка |
Lifeboat |
12. |
Трап для доступа в спасательную шлюпк Lifeboat ladder |
13. |
Полутрапик |
Bulwark ladder |
|
Переносной трап |
Portable ladder |
14. |
Фальшборт |
Bulwark |
15. |
Сходня |
Ship-to-shore gangway |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
2.10.1. Типы трапов - Types of ladders
А. Забортный трап, парадный трап
I. Одномаршевый забортный трап II. Двухмаршевый забортный трап III. Телескопический забортный трап
IV. Забортный трап, состоящий из двух частей
1.Нижняя площадка
2.Верхняя площадка
3.Марш трапа
4.Переходная площадка
В. Штормтрап
I. Подвесной штормтрап
II. Лоцманский подъемник
Штормтрап с механическим приводом III. Лоцманский трап
74
Accommodation ladder
Single-flight accommodation adder
Twin-flight accommodation ladder
Telescopic accommodation ladder
Accommodation ladder in two parts
Lower platform
Ladder top platform
Flight, flight of step
Transitional platform
Storm ladder
Boarding storm ladder
Pilot hoist
Power-driven hoist ladder
Pilot ladder
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
75
1. |
Тетива |
String, stringer |
2. |
Балясина |
Banister, ladder rung |
3. |
Удлиненная балясина |
Oblong banister |
4. |
Соединительная скоба |
Connecting shackle |
5. |
Подъемный механизм |
Hoister |
6. |
Подъемный трос |
Lift rope |
7. |
Трос с мусингами |
Knotted rope |
8. |
Мусинг |
Mouse, diamond knot |
С. Судовые стационарные трапы |
Ship's stationary ladders |
I. Наклонный трап |
Inclined ladder |
1. |
Поручень |
Handrail, handhold |
2. |
Тетива |
String, stringer |
3. |
Ступенька |
Step, tread, rung |
4. |
Подшивка |
Soiling |
II. Вертикальный трап |
Vertical ladder |
III. Скобтрап Забортный скобтрап |
Ladder steps Sea steps |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
76
2.10.2. Забортный трап - Accommodation ladder
1. |
Нижняя площадка |
Lower platform |
2. |
Леерное ограждение |
Railing |
3. |
Подъемно-спусковое устройство |
Hoisting-launching device |
|
Трап-тали |
Ladder tackle |
4. |
Трап-балка |
Ladder davit |
5. |
Поручень |
Handrail, handhold |
6. |
Леер (гибкий трос) |
Rail (flexible wire rope) |
7. |
Леерная стойка |
Rail stanchion |
|
Съемная леерная стойка |
Detachable rail stanchion |
8. |
Входной порт |
Gangway port |
9. |
Фальшборт |
Bulwark |
10. |
Верхняя площадка трапа |
Ladder top platform, gangway platform |
11. |
Кронштейн |
Corbel |
12. |
Тетиза |
String, stringer, side rail |
|
Марш трапа |
Flight, flight of steps |
13. |
Ступенька |
Step, rung, tread |
14. |
Бридель |
Bridel |
15. |
Предохранительная сетка |
Guard net |
16. |
Коромысло |
Balance beam, rocking arm, rocker |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
77
2.10.3. Штормтрап - Storm ladder
1. |
Огон |
Eye splice |
2. |
Коуш |
Thimble |
3. |
Бензель |
Seizing, lashing, bend |
|
Бензель коуша |
Thimble seizing |
4. |
Тетива |
String |
5. |
Бензель с крыжом |
Cross seizing |
6. |
Крыж |
Cross lashing |
7. |
Балясина |
Banister |
|
Деревянная балясина |
Wooden banister |
|
Ступенька |
Tread, step, rung |
8. |
Удлиненная балясина |
Oblong banister |
|
Распорка |
Spreader |
9. |
Деревянный вкладыш |
Wooden bush |
10. |
Короткий сплесень |
Short splice |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
78
2.10.4. Устройства для производства работ на высоте - Sky climber systems
А. Беседки |
Stages |
I. Боцманская беседка |
Boatswain's stage |
1. |
Доска |
Plank |
2. |
Растительный трос |
Rope cable |
II. Подвесная беседка |
Hanging stage, planks |
|
Подвеска |
Suspender, hanger |
|
Трюмная беседка |
Hold stage |
|
Подъемный механизм |
Hoister |
III. Водолазная беседка |
Diving stage |
1. |
Беседка |
Stage |
2. |
Подкильный конец |
Hogging line, bottom cable |
IV. Люлька |
Hanging, swinging scaffold |
В. Сварочная кабина |
Welding cage |
1. |
Вакуумная присоска |
Vacuum pad |
С. Водоотталкивающее устройство |
Spurnwater system |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
79
D. Леса |
Staging, scaffolds |
|
(для судостроения и судоремонта) |
(for a ship under construction and for ship repair) |
|
Обрештовка судов |
Ship's scaffolds |
|
Возведение лесов |
Scaffolding |
|
Доковые леса |
Drydock staging |
I.Вертикальные леса |
Vertical scaffolding |
1. |
Наружный корпус |
Outside of the hull |
2. |
Вертикальная стойка |
Stage pole, upright support, staging upright |
3. |
Настил лесов |
Staging planks |
|
Доска настила |
Stage plank |
|
Рабочая платформа (площадка) |
Working platform |
4. |
Диагональная связь |
Diagonal brace |
5. |
Горизонтальная связь |
Horisontal brace |
II. Лестничные леса |
Ladder scaffolds |
1. |
Трап |
Ladder |
2. |
Рама |
Frame |
3. |
Леерное ограждение |
Guard rail |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
80
Е. Подставки |
Stands |
|
Доковое передвижное устройство |
Drydock movable system |
|
Передвижная площадка |
Movable platform |
I. Подставка для винто-рулевого комплекса |
Stand for rudder propeller |
II. Подставка для цилиндрической части |
Stand for cylinder part of the hull |
корпуса |
|
1. |
Леер |
Rail |
2. |
Трап |
Ladder |
3. |
Рама |
Frame |
4. |
Настил |
Staging planks |
5. |
Стапель-палуба дока |
Pontoon deck |
F. Подмости |
Stage, scaffolds |
I. Подвесные подмости |
Suspender scaffolds |
|
Висячие подмости |
Swinging scaffolds |
1. |
Наружный корпус |
Outside of the hull |
2. |
Подвеска |
Hanger |
II. Плавучие подмости |
Floating stage |
|
Подмости на понтоне |
Boat scaffolds |
1. |
Понтон |
Ponton |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
81
2.11. Аварийное снабжение - Emergency outfit
1. |
Пластырь |
Collision mat |
2. |
Подкильный конец |
Hogging line |
3. |
Оттяжка |
Guy |
4. |
Тали |
Tackle |
5. |
Контрольный штерт |
Control lanyard |
6. |
Шкот |
Sheet |
7. |
Мягкий пластырь |
Soft collision mat |
8. |
Соединительная скоба |
Joining shackle |
9. |
Коуш |
Thimble |
10. |
Бензель коуша |
Seizing of thimble |
11. |
Ликтрос пластыря |
Leech rope of collision mat |
12. |
Кренгельс |
Cringle |
13. |
Коуш круглый |
Round thimble |
14. |
Жесткий пластырь |
Rigid collision mat |
15. |
Прижимной болт |
Clamp bolt |
|
Болт с откидной поперечиной |
Bolt with cross piece |
16. |
Уплотнительное устройство |
Tightening arrangement |
|
Уплотнительная подушка |
Packing pad |
17. |
Поперечина |
Cross piece |
18. |
Быстротвердеющий цемент |
Early-strength cement |
19. |
Цементный ящик |
Cement box |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
82
20. |
Водоотливная трубка |
Drain pipe |
21. |
Болт крючковой |
Hooked bolt |
22. |
Барашковая гайка |
Butterfly nut |
23. |
Наружная обшивка судна |
Shell plating |
24. |
Надувной грибовидный пластырь |
Inflatable mushroom collision mat |
25. |
Шланг для воздуха |
Air hose |
26. |
Приварыш |
Weld reinforcing pad |
27. |
Прижимной брус |
Locking bar |
28. |
Упорная поверхность |
Pressure face |
29. |
Упор раздвижной |
Telescopic stop |
30. |
Деревянный щит |
Wooden shield |
31. |
Надувной кольцевой пластырь |
Inflatable ring collision mat |
32. |
Аварийная струбцина |
Emergency screw cramp |
33, Гофр |
Corrugation |
34. |
Бухтина |
Bulge |
35. |
Вмятина |
Dent, set in |
36. |
Прокол |
Puncture |
37. |
Пробоина |
Hole |
38. |
Трещина |
Crack |
39. |
Стрелка прогиба |
Deflection |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
83
3. Спасательные Средства - Life-Saving Appliances
3.1. Шлюпочное устройство - Boat gear
1. |
Лебедка для подъема шлюпок |
Boat winch |
|
Электрическая шлюпочная лебедка |
Electrically operated boat winch |
2. |
Топрик шлюпбалки |
Davit span |
3. |
Спасательный конец с мусингами |
Knotted lifeline |
|
Мусинг |
Diamond knot, footrope knot |
4. |
Трап |
Ladder |
5. |
Шлюпбалка |
Davit, boat davit |
6. |
Шлюпочная палуба |
Boat deck |
7. |
Шлюптали, шлюпочные тали |
Boat's falls, lifeboat fall |
8. |
Блок шлюпталей |
Fall block |
9. |
Вертлюг |
Swivel |
10. |
Шлюпочный гак |
Sling hook |
|
Самовыкладывающийся гак |
Boat detaching hook |
|
шлюпочных талей |
|
11. |
Спасательная шлюпка |
Lifeboat |
12. |
Киль-поручни |
Keel rails |
13. |
Осушительное отверстие |
Drainplug hole |
14. |
Руль |
Rudder |
15. |
Подвеска |
Pendant |
16. |
Найтовое крепление шлюпки |
Gripe |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
84
I. Гребная спасательная шлюпка |
Oar-propelled lifeboat |
17. |
Уключина |
Rowlock |
18. |
Планширь |
Gunwale capping, capping |
19. |
Воздушный ящик |
Air case, air tank |
20. |
Банка для гребцов |
Thwart |
21. |
Спускная пробка |
Drain plug |
|
Автоматический клапан |
Automatic valve |
22. |
Настил днища |
Bottom boards |
|
Рыбины |
Footlings |
|
Слань |
Footing |
23. |
Салазки |
Skates |
I. Типы шлюпбалок |
Type of davits |
1. |
Поворотная шлюпбалка |
Radial davit |
2. |
Заваливающаяся шлюпбалка |
Luffing davit |
3. |
Гравитационная шлюпбалка |
Gravity davit |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
85
3.2. Надувной спасательный плот - Inflatable liferaft
1. Тент |
Canopy |
Двойной тент |
Double walled canopy, double skin canopy |
2. |
Спускная трубка водосборника |
Rain catchment tube |
|
Водосточная трубка |
Rainwater pipe |
3. |
Сборник дождевой воды |
Rain catchment pocket |
|
Водосборник |
Rain-collector |
4. |
Спасательно-поисковый огонь |
Rescue signal light |
|
Электроогонь поиска |
Rescue electric light |
5. |
Вход |
Entrance |
6. |
Шторка входа |
Boarding curtain |
7. |
Надувная арка |
Inflatable arch |
8. |
Плавучее спасательное кольцо |
Buoyant rescue quoit |
9. |
Внутренний трап |
Internal ladder |
10. |
Входной трап |
Boarding ladder |
11. |
Плавучий якорь |
Drogue, sea-anchor |
12. |
Батарейка, активируемая морской водой |
Sea-activated cell |
13. |
Водяной карман |
Water pocket |
14. |
Пусковой линь |
Operating line |
|
Пусковой фалинь |
Operating painter |
|
Пусковой шнур |
Operating cord |
15. |
Газовый баллон |
Gas cylinder, gas bottle |
16. |
Распорка, банка |
Thwart |
17. |
Спасательный леер |
Lifeline |
18. |
Камера плавучести |
Buoyancy chamber |
19. |
Надувное днище |
Inflatable floor |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
86
3.3. Установка надувного спасательного плота - Stowage inflatable liferaft
1. |
Бандаж |
Bandage |
2. |
Найтовы |
Lashings |
3. |
Контейнер |
Container |
|
Контейнер спасательного плота |
Liferaft container |
|
Жесткий контейнер |
Rigid container |
|
Мягкий контейнер |
Flexible container |
4. |
Спасательный надувной плот |
Inflatable liferaft |
5. |
Чехол |
Velise |
|
Упаковочный чехол |
Packing bag |
6. |
Пусковой линь |
Operating line |
7. |
Подставка |
Cradle |
8. |
Гидростатическое разобщающее |
Hydrostatic release unit |
|
устройство |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
87
3.4. Гидростатическое разобщающее устройство - Hydrostatic release unit
1. |
Шток |
Rod |
2. |
Разобщающее звено |
Releasing link |
3. |
Пробка |
Plug |
4. |
Корпус |
Housing |
5. |
Мембрана |
Membrane |
6. |
Педаль |
Pedal |
7. |
Крышка |
Cover |
8. |
Подвеска |
Hanger |
9. |
Пружина |
Spring |
10. |
Шарик |
Ball |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
88
3.5. Аварйино-спасательное радиооборудование - Survival craft emergency radio equipment
3.5.1. Переносная радиостанция спасательных средств - Portable radio station for survival craft
1. |
Радиостанция |
Radiostation |
2. |
Ручки для вращения генератора |
Handles required for operating the generator |
3. |
Мачта антенны |
Aerial mast |
4. |
Телескопическая антенна |
Telescopic aerial |
5. |
Змейковая антенна |
Kite aerial |
6. |
Рукав в тенте |
Sleeve in canopy |
7. |
Лучевая антенна |
Beam aerial |
8. |
Заземление |
Earthing |
9. |
Микрофон |
Microphone |
10. |
Головные телефоны |
Headphones |
11. |
Батарейка, активируемая морской водой |
Sea-activated cell |
12. |
Надувной спасательный плот |
Inflatable liferaft |
13. |
Вход |
Entrance |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
89
3.6. Установка спасательного круга на ходовом мостике - Setting lifebuoy on the navigating bridge
1. |
Спасательный круг |
Lifebuoy |
2. |
Стопорное устройство |
Stopper |
3. |
Плавучий спасательныйлеер |
Buoyant becketed lifeline |
4. |
Коробка спасательного круга |
Lifebuoy box |
5. |
Плавучий спасательный линь |
Buoyant lifeline |
6. |
Ходовой мостик |
Navigating bridge |
7. |
Соединительный линь |
Connecting line |
8. |
Светодымящийся буёк |
Light-and-smoke buoy |
9. |
Держатель |
Bracket |
10. |
Огонь поиска |
Rescue light |
|
Самозажигающийся огонь |
Self-igniting light |
11. |
Оранжевый дым |
Orange smoke |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
90
4. Сигнальные Средства - Signal Means
4.1. Фонари и знаки - Lanterns and shapes
1. |
Фонарь для прохода Кильским каналом |
Kiel-canal lantern |
2. |
Кормовой фонарь |
Stern lantern |
|
Кормовой огонь |
Sternlight |
3. |
Кормовой якорный фонарь |
Poop anchor lantern |
4. |
Топовый задний фонарь |
After masthead lantern |
|
Второй тоновый огон |
Second masthead light |
5. |
Бортовой фонарь |
Side lantern |
|
Бортовой огонь |
Sidelight |
|
Зеленый огонь на правом борту |
Green light on the starboard side |
|
Красный огонь на левом борту |
Red light on the port side |
6. |
Сигнальный фонарь, |
Signal lantern duplicating sound signal |
|
дублирующий звуковой сигнал |
|
|
Световой сигнал |
Light signal |
7. |
Топовый передний фонарь |
Forward masthead lantern |
|
Топовый огонь впереди |
Masthead light forward |
8. |
Буксирный фонарь |
Towing lantern |
|
Буксирный огонь |
Towing light |
9. |
Сигнально-проблесковый |
Truck flashing lantern |
|
клотиковый фонарь |
|
10. |
Носовой якорный фонарь |
Bow anchor lantern |
11. |
Ромб |
Diamond |
12. |
Шар |
Ball |
13. |
Конус |
Cone |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
91
4.2. Звукосигнальные устройства - Sound signal appliances
I. Свисток |
Whistle |
Воздушный свисток |
Air whistle |
Паровой свисток |
Steam whistle |
Гудок |
Hooter |
Ревун |
Howler |
Сирена |
Siren |
Тифон |
Tyfon |
Электротифон |
Electro-tyfon |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
92
II. Колокол |
Bell |
Судовой колокол |
Ship's bell |
1. |
Корпус колокола |
Bell body |
2. |
Язык колокола |
Bell clapper |
3. |
Боек языка |
Striker |
4. |
Рында-булинь |
Bell-rope |
5. |
Кноп |
Knot |
6. |
Диаметр раструба |
Diameter of the mouth |
7. |
Раструб колокола |
Bell mouth |
8. |
Скоба |
Shackle |
9. |
Кронштейн для подвешивания колокола |
Bell crank |
III. Туманный горн |
Foghorn |
1. |
Ручка |
Handle |
2. |
Шток поршня |
Piston rod |
3. |
Мембрана |
Diaphragm, membrane |
4. |
Рупор |
Horn |
5. |
Подставка |
Support |
6. |
Клапан |
Valve |
7. |
Поршень |
Piston |
8. |
Кожух |
Case |
9. |
Цилиндр насоса |
Pump barrel |
IV. Гонг |
Gong |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
93
4.3. Сигнальные пиротехнические средства - Pyrotechnic signal means
I. Шлюпочные пиротехнические сигнальные |
Lifeboat pyrotechnic signal means |
средства |
|
II. Пусковой стакан |
Shooting tube, rocket socket |
1. |
Ракета |
Rocket |
2. |
Угол установки пускового стакана к |
Angle to the horizontal of shooting tube setting |
|
горизонту (>60°) |
(>60°) |
3. |
Неподвижная часть корпуса судна |
Stationary part of the ship's hull (rail, capping |
|
(леер, планширь и т. п.) |
and etc.) |
III. Устройство для хранения сигнальных |
Arrangement for storing pyrotechnic signal |
пиротехнических средств |
means |
|
Водонепроницаемый металлический |
Watertight metal locker |
|
шкаф |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
94
IV. Ракета |
Rocket |
|
Звуковая ракета (патронзвуковой) |
Sound signal rocket |
|
Парашютная ракета |
Parachute rocket |
|
Однозвездная зеленая ракета |
One-star green rocket |
|
Однозвездная красная ракета |
One-star red rocket |
1. |
Гильза |
Cartridge case |
2. |
Пиротехнический состав |
Pyrotechnic composition |
3. |
Приводное устройство |
Priming device |
4. |
Колпачок |
Cover |
5. |
Пусковой линь |
Operating line |
6. |
Кольцо |
Ring |
V. Фалыифейер |
Hand flare |
|
Фальшфейер красный бедствия |
Distress signal hand flare red |
|
Фалыцфейер белый |
Hand flare white |
VI. Плавучая дымовая шашка, дающая дым |
Buoyant smoke signal capable of giving off |
оранжевого цвета |
orange coloured smoke |
VII. Светодымящийся буек |
Light-and-smoke buoy |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
95
5. Противопожарная Защита - Fire Protection
5.1. Водопожарная система с кольцевой магистралью - Water fire main system with ring main
1. |
Пожарный рожок |
Fire hydrant |
2. |
Пожарный ствол |
Fire hose nozzle, fire nozzle |
|
Ручной пожарный ствол |
Hand fire hose nozzle |
3. |
Пожарный шланг |
Fire hose |
4. |
Соединительная гайка шланга |
Hose coupling |
5. |
Быстросмыкающаяся крышка-заглушка |
Quick-acting plug |
6. |
Шкаф для шлангов |
Hose rack |
7. |
Вьюшка для шлангов |
Hose reel |
8. |
Клапан запорный |
Shut-off valve |
9. |
Переходное соединение |
International shore connection (ship) |
|
международного образца (судно) |
|
|
(для приема воды с берега) |
|
10. |
Пожарная магистраль |
Fire main |
|
Водопожарная магистраль |
Water fire main |
11. |
Обмыв якорных цепей |
Flushing of chain cables |
12. |
Промывка фекелыных цистерн |
Flushing of sewage banks |
13. |
К системе водораспыления МКО |
To pressure water spraying system for engine |
|
|
and boiler rooms |
14. |
На орошение трапов и выходов из МКО |
For drenching of ladder and emergency exits |
|
|
from machinery spaces |
15. |
К системе пенотушения |
To foam fire extinguishing system |
16. |
Манометр |
Pressure gauge |
17. |
Пожарный насос |
Fire pump |
18. |
Задвижка клинкетная |
Sluice valve, gate valve |
19. |
Отвод воды при нулевом расходе |
Drain with zero consumption |
20. |
Приемный трубопровод |
Suction line |
21. |
Кингстон |
Sea connection |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
96
22. |
Приемная сетка |
Suction strainer |
|
Кингстонная решетка |
Sea valve grating |
23. |
Кингстонный ящик |
Sea chest |
|
Приемный патрубок |
Suction connection |
24. |
Продувание |
Scavenging |
25. |
Фильтр |
Filter |
26. |
Перепускной трубопровод |
Overflow piping |
27. |
Предохранительный клапан |
Relief valve |
28. |
От пневмоцистерны |
From pneumatic pressure tank |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
97
5.2. Противопожарная система СО2 - CO2 fire extinguishing system
1. |
Дистанционный привод главного |
Remote control of the main starting valve |
|
пускового клапана |
|
2. |
Шкафчик дистанционного привода |
Remote control cabinet of the CO2 system |
|
системы СО2 |
|
3. |
Дистанционный привод пусковых баллон Remote control of the starting cylinders |
4. |
Станция углекислотного тушения |
Carbon dioxide extinction station |
|
Станция пожаротушения |
Fire extinction station |
|
Помещение СО2 |
CO2 room |
5. |
Пусковой баллон |
Starting cylinder |
6. |
Манометр |
Pressure gauge |
7. |
Предохранительный клапан |
Safety valve, protective valve |
8. |
Сервомотор |
Servomotor |
9. |
Тросовая или валиковая тяга |
Rope or rod connection |
10. |
Углекислотный баллон |
Carbon dioxide cylinder |
|
СО2 баллон |
CO2 cylinder |
|
Батарея углекислотных баллонов |
Battery of CO2 cylinders |
11. |
Устройство для открывания клапанов |
Valve opening device |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
|
|
98 |
12. |
Клапан (вентиль) баллона |
Cylinder valve |
|
Выпускной клапан |
Discharge valve |
|
Расширительный клапан |
Expansion valve |
13. |
Невозвратный клапан |
Non-return valve |
14. |
Сборный коллектор |
Collecting manifold |
15. |
Атмосферный трубопровод |
Atmospheric pipe |
16. |
Главный пусковой клапан |
Main starting valve |
17. |
Клапан продувания |
Scavenging valve |
18. |
Распределительный коллектор |
Distributing manifold |
19. |
Пусковой клапан |
Starting valve |
20. |
Охраняемое помещение |
Protected space |
21. |
Сопло |
Nozzle |
22. |
Звуковое сигнальное устройство |
Audible alarm |
23. |
Устройство для взвешивания баллонов |
Arrangement for weighing cylinders |
|
Устройство для определения уровня |
Arrangement for measuring the level of liquefied |
|
жидкой углекислоты в баллонах |
carbon dioxide in cylinders |
24. |
Просадка |
Pad |
25. |
Опорный башмак |
Seating shoe |
26. |
Углекислота (СО2) |
Carbon dioxide (CO2) |
27. |
Сифонная трубка |
Siphon tube |
28. |
Предохранительный колпак |
Protective cap, cylinder cap |
29. |
Головка баллона |
Cylinder bead |
30. |
Кольцо головки баллона |
Cylinder head ring |
31. |
Предохранительная мембрана |
Protective diaphragm |
32. |
Клапанная игла |
Valve needle |
33. |
Пружина клапанной иглы |
Valve needle spring |
34. |
Тарелка |
Cap |
35. |
Нажимной рычаг |
Push-turn lever |
36. |
Пусковой рычаг |
Starting lever |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
99
5.3. Система пенотушения - Foam fire-extinguishing system
1.Станция пенотущения
2.Пенообразователь
3.Цистерна пенообразователя
4.Палубная втулка наливной трубы
5.Трубопровод наливной
6.Клапан дыхательный Воздушная трубка
7.Указатель уровня
8.Спускная труба
9.Пенный пожарный рожок Сдвоенные пожарные рожки
10.Клапан запорный
11.Лафетный пенный ствол Лафетный воздушно-пенный ствол
Foam extinction station, Foam-generating liquid, Foam compound Foam-forming liquid tank
Deck socket of filling pipe Filling pipe
Air vent valve Air pipe Level indicator Drain pipe Foam hydrant
Twin fire hydrants Shut-off valve Foam monitor Air-foam monitor
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
100
12. |
Пена |
Foam, froth |
|
высокократная |
high expansion |
|
высокократная воздушно |
high expansion air |
|
механическая |
mechanical |
|
огнегасящая |
fire |
13. |
Пенный ствол |
Foam nozzle, foam jet pipe |
|
Переносной воздушно-пенный ствол |
Portable air-foam nozzle |
14. |
Шланг системы пенотушения |
Foam system hose |
15. |
Пенослив |
Foam extension pipe |
16. |
Трубопровод выхода пенообразователя |
Foam-forming liquid pipe |
|
Магистраль пенообразователя |
Mainline foam compound |
17. |
Клапан обратный (клапан невозвратный) |
Non-return valve |
18. |
Пожарный насос |
Fire pump |
|
Центробежный насос с приводом от |
Centrifugal electric pump |
|
электродвигателя |
|
19. |
Пеносмеситель |
Foam mixer |
20. |
Трубопровод пенотушения |
Foam fire main |
|
Пенопровод |
Foam pipe |
21. |
Верхняя палуба |
Upper deck |
22. |
Задвижка клинкетная |
Sluice valve, gate valve |
23. |
Настил второго дна |
Double bottom plating |
24. |
Кингстонный ящик |
Sea chest |
25. |
Кингстон |
Sea connection |
|
приемный |
suction |
26. |
Переносной пеногенератор |
Portable foam generator |
|
Переносной пеногенератор |
Portable high expansion foam generator |
|
высокократной пены |
|
27. |
Наружная обшивка |
Shell plating |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
101
5.4. Противопожарное снабжение - Fire-fighting outfit
1. |
Щит противопожарного снабжения |
Fire-fighting outfit board |
2. |
Пожарный багор |
Fire hook |
3. |
Лопата |
Shovel |
4. |
Пожарный лом |
Fire crowbar |
5. |
Огнетушитель |
Extinguisher, fire extinguisher |
|
воздушно-пенный |
air-foam |
|
пенный |
foam |
|
переносной |
portable |
|
порошковый |
powder |
|
ручной |
hand |
|
с жидким зарядом |
fluid |
|
углекислотный |
carbon-dioxide, CO2 |
|
химвоздушно-пенный |
chemicoair-foam |
6. |
Пожарный топор |
Fire exe |
7. |
Шкаф для шланга |
Hose rack |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
102
8. |
Пожарный ствол |
Fire hose nozzle |
|
ручной |
hand |
9. |
Пожарный шланг |
Fire hose |
10. |
Пожарное ведро со штертом |
Fire bucket with lanyard |
11. |
Совок для разбрасывания песка |
Scoop for scattering sand |
12. |
Металлический яшик с песком |
Metal receptacle containing sand |
13. |
Вьюшка для шлангов |
Hose reel |
14. |
Соединительная гайка шланга |
Hose coupling |
|
Шланговое соединение |
Hose connection |
15. |
Переходное соединение |
International shore connection (ship) |
|
международного образца (судно) |
|
16. |
Шланг системы пенотушений |
Hose of foam fire extinguishing system |
17. |
Пеновслив-удлинитель |
Foam extension pipe |
18. |
Пеногенератор |
Foam generator |
|
переносной |
Portable |
|
Генератор высокократной пены |
High expansion foam generator |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
103
6. Системы И Трубопроводы - Pumping and Piping Arrangements
6.1. Осушительная система - Bilge system
I. Туннель гребного вала |
Shaft tunnel |
II. Машинное отделение |
Engine room |
III. Коффердам |
Cofferdam |
IV. Трюм |
Hold |
1. |
Приемная сетка |
Strum box |
2. |
Приемный отросток |
Suction branch |
|
Приемный отросток осушительного |
Bilge suction branch |
|
трубопровода |
|
3. |
Клапанная коробка |
Distribution box |
|
Распределительная коробка |
Distribution chest |
|
Клапанная коробка осушительного |
Bilge distribution chest |
|
трубопровода |
|
4. |
Осушительный трубопровод |
Bilge line |
|
Главный осушительный трубопровод |
Main bilge line |
5. |
Невозвратно-запорный клапан |
Screw down non-return valve |
6. |
Осушительный насос |
Bilge pump |
|
Осушительный насос с механическим |
Power bilge pump |
|
приводом |
|
7. |
Грязевая коробка |
Mud box |
8. |
Приемный патрубок осушительного насо Bilge pump suction |
9. |
Независимый осушительный насос |
Independent bilge pump |
10. |
Отливная вода |
Drain water |
11. |
Трюмная вода |
Bilge water |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
104
6.2. Кингстонный ящик с устройством для продувания - Sea chest with scavenging equipment
1. |
Паровой котел |
Boiler, steam boiler |
2. |
Воздухохранитель |
Air receiver |
3. |
Редукционный клапан |
Reducting valve |
4. |
Манометр |
Pressure gauge |
5. |
Невозвратно-запорный клапан |
Screw down non-return valve |
6. |
Магистраль продувания |
Scavenging main |
|
Трубопровод продувания |
Scavenging pipe line |
7. |
Кингстонная решетка |
Sea valve grating |
8. |
Кингстонный ящик |
Sea chest |
9. |
Кингстон |
Sea connection, sea valve, kingston valve |
|
Приемный кингстон |
Sea suction valve |
|
Независимый приемный кингстон |
Independent sea suction valve |
10. |
Приемный трубопровод забортной воды |
Sea water suction pipe line |
11. |
Запорный клапан |
Shut-off valve |
12. |
Насос |
Pump |
|
Балластный насос |
Ballast pump |
|
Пожарный насос |
Fire pump |
|
Санитарный насос |
Sanitary pump |
|
Охлаждающий насос |
Cooling pump |
|
и т. д. |
etc. |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
105
7. Механические Установки - Machinery Installations
7.1. Валопровод одновального судна - Shafting of single shaft vessel
1. |
Гребной винт |
Propeller |
2. |
Ахтерпик |
Afterpeak |
3. |
Переборка ахтерпика |
Afterpeak bulkhead |
4. |
Шахта запасного выхода |
Escape trunk |
|
Шахта аварийного выхода |
Emergency trunk |
5. |
Рецесс туннеля гребного вала |
Tunnel recess |
6. |
Опорный подшипник |
Steady bearing |
7. |
Промежуточный вал |
Intermediate shaft |
8. |
Переборочный сальник |
Bulkhead stuffing box |
9. |
Упорный подшипник |
Thrust bearing |
10. |
Упорный вал |
Thrust shaft |
11. |
Главный двигатель |
Main engine |
12. |
фундамент двигателя |
Engine seating |
13. |
Туннель гребного вала |
Shaft tunnel |
14. |
Фундамент промежуточного |
Shaft stool |
|
подшипника валопровода |
|
15. |
Соединение вала |
Shaft coupling |
16. |
Дейдвудный сальник |
Stern gland |
17. |
Гребной вал |
Propeller shaft |
|
Дейдвудный вал |
Stern tube shaft |
18. |
Дейдвудная труба |
Stern tube |
19. |
Яблоко дейдвуда |
Stern boss |
|
Яблоко ахтерштевня |
Stern tube boss |
20. |
Ахтерштевень |
Stern frame |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
106
7.2. Дейдвудная труба - Stern tube
1. |
Колпак-обтекатель |
Fairwater cap |
2. |
Гайка гребного винта |
Propeller lock nut |
|
Гайка хвостовика |
Tailshaft nut |
3. |
Ступица гребного винта |
Propeller boss, propeller hub |
4. |
Лопасть гребного винта |
Propeller blade |
5. |
Шпонка винта |
Propeller key |
6. |
Уплотнительная набивка |
Gland packing |
7. |
Кожух гребного вала |
Fairwater cone |
8. |
Ахтерштевень |
Stern frame |
9. |
Дейдвудная труба |
Stern tube |
10. |
Кормовая дейдвудная втулка |
After stern tube bush |
11. |
Бакаутовые планки |
Lignum vitae strips |
12. |
Труба для подвода масла |
Oil pipe |
13. |
Носовая дейдвудная втулка |
Forward stern tube bush |
14. |
Труба для подвода охлаждающей и |
Cooling and flushing water pipe |
|
промывающей воды |
|
15. |
Переборка ахтерпика |
Afterpeak bulkhead |
16. |
Нажимная втулка сальника |
Packing gland |
17. |
Шпилька |
Stud, stud bolt |
18. |
Втулка дейдвудного сальника |
Stern gland bush |
19. |
Набивка |
Packing, gland packing |
20. |
Бронзовая облицовка вала |
Shaft bronze liner |
21. |
Гайка дейдвудной трубы |
Stern tube nut |
22. |
Стопорное кольцо |
Stern tube check ring |
23. |
Упорная планка дейдвудной трубы |
Stern tube retaining strip |
24. |
Винт |
Dish bolt |
25. |
Дейдвудный вал |
Tailshaft |
|
Гребной вал |
Propeller shaft |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
107
7.3. Гребные валы - Propeller shafts |
|
I. Гребной вал без облицовки |
Propeller shaft without liner |
II. Гребной вал со сплошной облицовкой |
Propeller shaft .with continuous liner |
III. Гребной вал с прерывистой облицовкой |
Propeller shaft non-continuous liner |
IV. Конструкция торца, облицовки вала под |
End design of shaft liner for epoxy coating |
эпоксидное покрытие |
|
1. |
Xвостовик |
Tailshaft |
|
Нарезной конец гребного вала |
Threaded propeller shaft end |
2. |
Коническое шпоночное соединение |
Keyed cone joint |
3. |
Конус гребного вала |
Propeller shaft cone |
|
Конусность |
Taper |
|
Поверхность конуса вала |
Shaft taper surface |
4. |
Шпоночный паз |
Keyway |
|
Шпоночный паз ложкообразной формы |
Spoon shape of keyway |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
108
5. |
Шпонка |
Key |
6. |
Крепёжный винт |
Setscrew |
7. |
Гребной вал |
Propeller shaft, screw shaft |
|
Пустотелый вал |
Hollow shaft |
|
Сплошной вал |
Solid shaft |
|
Фланцевый вал |
Flange shaft |
8. |
Отверстие для крепежного винта |
Hole for setscrew |
9. |
Нарезное отверстие для отжимного болта Tapped hole for lifting bolt |
10. |
Кормовая шейка вала |
Stern shaft journal |
11. |
Галтель |
Fillet |
12. |
Участок вала между шейками |
Part of shaft between journals |
13. |
Диаметр вала |
Shaft diameter |
14. |
Носовая шейка вала |
Forward shaft journal |
15. |
Носовая часть вала |
Propeller shaft end forward |
6. |
Фланец |
Flange |
|
Соединительный фланец |
Coupling flange |
|
Фланцевое соединение |
Flange coupling, flange joint |
17. |
Соединительный болт |
Coupling bolt |
18. |
Выточка |
Recess |
19. |
Гайка гребного винта |
Propeller lock nut |
|
Гайка хвостовика |
Tailshaft nut |
20. |
Стопорный винт |
Stop screw |
21. |
Коническое бесшпоночное соединение |
Keyless cone joint |
22. |
Облицовка вала |
Shaft liner |
|
Сплошная облицовка |
Continuous liner |
|
Бронзовая облицовка вала |
Shaft bronze liner |
23. |
Водосточная канавка |
Gutterway |
24. |
Муфта |
Muff, coupling, coupler |
|
Муфтовое соединение |
Muff coupling |
25. |
Разгружающая канавка |
Discharging slot |
26. |
Прерывистая облицовка |
Non-continuous liner |
27. |
Защитное покрытие |
Protective coating |
|
Эпоксидное покрытие |
Epoxy coating |
|
Пластмассовое покрытие |
Plasting coating |
|
Стеклопластик |
Resin-glass |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
|
|
109 |
7.4. Кронштейны гребных залов - Shaft struts |
1. |
Обтекатель |
Fairing |
2. |
Гайка гребного винта |
Propeller nut |
3. |
Гребной винт |
Propeller |
4. |
Кронштейн гребного вала |
Shaft strut, propeller strut, shaft bracket, |
|
|
propeller bracket, propeller shaft bracket, strut |
|
|
bracket |
|
Литой кронштейн |
Cast steel shaft strut |
|
Сварной кронштейн |
Welded shaft strut |
5. |
Лапа кронштейна |
Strut palm |
6. |
Поперечное сечение лапы |
Section of strut |
|
Лапа обтекаемой формы |
Streamlined strut |
|
Грушевидное сечение |
Pear-shaped section |
7. |
Муфта Кронштейна |
Bracket boss |
8. |
Втулка кронштейна |
Bracket bush |
9. |
Гребной вал |
Propeller shaft |
|
Боковой гребной вал |
Wing propeller shaft |
|
Бортовой гребной вал |
Side propeller shaft |
10. |
Гайка дейдвудной трубы |
Stern tube nut |
11. |
Мортира |
Bossing |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
110
12. |
Дейдвудная труба |
Stern tube |
13. |
Наварыш |
Welded packing pad |
|
Накладной лист |
Doubling plate |
14. |
Сальник |
Packing box |
15. |
Нажимная втулка сальника |
Packing gland |
16. |
Наружная обшивка |
Shell plating |
17. |
Однопалый кронштейн |
Single-arm shaft strut |
18. |
Двухлапый кронштейн |
Twin-arm shaft strut |
|
А-образный кронштейн |
"A" bracket |
19. |
Выкружка гребного вала |
Spectacle frame |
20. |
Двухвинтовое судно |
Twin-screw ship |
|
Двухвальное судно |
Twin-shaft ship |
21. |
Трехвинтовое судно |
Triple-screw ship |
|
Трехвальное судно |
Triple-shaft ship |
|
Многовинтовое судно |
Multiple screwed ship |
22. |
Обтекатель гребного вала |
Long bossing |
23. |
Средний гребной вал |
Center propeller shaft |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
|
|
111 |
7.5. Гребной винт - Propeller |
|
1. |
Ступица гребного винта |
Propeller hub, propeller boss |
2. |
Конусное отверстие винта |
Propeller taper bore |
3. |
Шпоночный паз |
Keyway |
4. |
Кормовой торец гребного винта |
Propeller stern face, after end of hub, after end of |
|
|
boss |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
112
5. |
Корень лопасти |
Blade root |
6. |
Лопасть гребного винта |
Propeller blade |
7. |
Отверстие для консистентной смазки |
Hole for grease |
8. |
Кольцевая выточка |
Ring recess |
9. |
Носовой торец ступицы |
Fore end of hub |
10. |
Отверстие для заливки |
Filling hole |
11. |
Выпускное отверстие |
Discharge hole |
12. |
Полость ступицы |
Propeller hub hollow, propeller hub recess |
13. |
Выходная кромка лопасти |
Trailing edge |
14. |
Концевая кромка лопасти |
Blade tip |
15. |
Входная кромка лопасти |
Leading edge |
16. |
Консистентная смазка |
Grease lubrication |
|
Некорродирующая масса |
Non-corrosive mass |
17. |
Пробка с резьбой |
Screw plug |
18. |
Нажимная втулка сальника |
Packing gland |
19. |
Шпилька и гайка |
Stud and nut |
20. |
Облицовка гребного вала |
Shaft liner |
21. |
Гребной вал |
Propeller shaft |
22. |
Резиновое уплотнительное кольцо |
Rubber packing ring |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
113
СЛОВАРЬ - VOCABULARY
Гребной винт |
Propeller, screw propeller |
бесшпоночный |
keyless |
бортовой |
side |
бронзовый |
bronze |
в направляющей насадке |
ducted, shrouded |
в поворотной насадке |
steerable ducted |
двухлопастный |
two bladed |
запасной |
spare |
из нержавеющей стали |
stainless steel |
из углеродистой стали |
carbon steel |
кормовой |
stern |
латунный |
brass |
левого вращения |
left-hand (ed) |
литой |
cast |
морской |
marine |
пластмассовый |
plastic |
правого вращения |
right-hand (ed) |
пятилопастный |
five-bladed |
реверсивный |
reversible, reversing |
регулируемого шага, ВРШ |
controllable pitch, CP |
сварной |
welded |
с бесшпоночным отверстием в ступице |
keyless bore |
с нейлоновыми лопастями |
nylon-bladed |
с неподвижными лопастями |
fixed blades |
со съемными лопастями |
detachable blades, removable blades |
со шпонкой |
keyed |
средний - (на трехвинтовом судне) |
center |
стальной |
steel |
стеклопластиковый |
glass (resin) |
с переменным шагом |
variable-pitch |
с укороченными лопастями |
"cropped" blades |
судовой |
ship's |
тандем |
tandem |
трехлопастный |
three bladed |
фиксированного шага, ВФШ |
fixed |
цельнолитой |
solid |
шестилопастный |
Six-bladed |
четырехлопастный |
four-bladed |
чугунный |
cast iron |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
114
7.6. Кривошипно-шатунныи механизм - Crank gear
I. Коленчатый вал |
Crankshaft |
II. Крейцкопфный двигатель |
Cross head engine |
III. Тронковый двигатель |
Trunk engine |
1. |
Фланец вала |
Shaft flange |
2. |
Маховик |
Flywheel |
3. |
Упорный подшипник |
Thrust bearing |
4. |
Коленчатый вал |
Crankshaft |
4а. Цельнокованый коленчатый вал |
Integral forged crankshaft |
4b. Составной коленчатый вал |
Built-up crankshaft |
5. |
Мотылевая шейка |
Crankpin |
6. |
Мотылевый подшипник |
Crank bearing |
7. |
Рамовая шейка |
Main-bearing journal |
8. |
Рамовый подшипник |
Main bearing |
9. |
Противовес |
Counter balance, balance weight |
|
Противовес коленчатого вала |
Crankshaft counterweight |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
115
10. |
Щека коленчатого вала |
Crankweb |
11. |
Поршень крейцкопфного типа |
Crosshead-type piston |
12. |
Поршневое кольцо |
Piston ring |
12а. Компрессионное кольцо |
Gas ring |
12b. Маслосъемное кольцо |
Scraper ring, oil ring, oil wiper |
13. |
Шток поршня |
Piston rod |
14. |
Подшипник крейцкопфа |
Crosshead bearing |
15. |
Крейцкопф |
Crosshead |
16. |
Шатун |
Connecting rod |
17. |
Башмак |
Guide shoe |
18. |
Параллель, направляющая крейцкопфа |
Crosshead guide |
19. |
Тронковый поршень |
Trunk piston |
20. |
Поршневой палец |
Piston pin |
21. |
Индикатор для измерения раскепов |
Crankshaft deflection indicator |
|
коленчатого вала |
|
|
Определение |
Definition |
Раскеп коленчатого вала - разность замеров расстояний между щеками при двух диаметрально противоположных положениях коленчатого вала.
Crankshaft deflection, crank web deflection - difference of measurement distance between crankwebs in case of the two diametrically opposite positions of crankshaft.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
116
7.7. Дизель - Diesel engine |
|
1. |
Выхлопной коллектор |
Exhaust gas manifold |
2. |
Водоотливное отверстие охлаждающей |
Cooling water outlet |
|
воды |
|
3. |
Выхлопной клапан |
Exhaust valve |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
117
4. |
Крышка цилиндра |
Cylinder cover |
5. |
Форсунка |
Fuel injection valve |
6. |
Втулка цилиндра |
Cylinder liner |
7. |
Охлаждающая водяная рубашка |
Cooling water jacket |
8. |
Топливный насос высокого давления |
Fuel injection pump |
9. |
Рабочий поршень |
Working piston |
10. |
Поршневой шток |
Piston rod |
11. |
Распределительный вал топливных |
Cam shaft for fuel pumps |
|
насосов |
|
12. |
Сальник штока поршня |
Piston rod stuffing box |
13. |
Подпоршневая полость |
Cofferdam |
14. |
Балансир выхлопного клапана |
Lever for exhaust valve |
15. |
Кулачковый вал выхлопных клапанов |
Cam shaft for exhaust valves |
16. |
Крейцкопфный направляющий |
Crosshead guide shoe |
|
башмак (параллель) |
|
17. |
Палец крейцкопфа |
Crosshead pin |
18. |
Подшипник крейцкопфа |
Crosshead bearing |
19. |
Направляющая крейцкопфа |
Crosshead guide |
20. |
Шатун |
Connecting rod |
21. |
Мотылевый подшипник |
Big end bearing |
22. |
Коленчатый вал |
Crankshaft |
23. |
Станина |
Entablature |
24. |
Фундаментная плита |
Bed plate |
25. |
Телескопическая труба для |
Telescopic pipe for piston cooling |
|
охлаждения поршня |
|
26. |
Предохранительный клапан |
Crank case relief valve |
|
кривошипной камеры |
|
27. |
Охладитель продувочного воздуха |
Scavenging air cooler |
28. |
Насосы продувочного воздуха |
Scavenging air pumps |
29. |
Приемник продувочного воздуха |
Scavenging air receiver |
30. |
Пусковой клапан |
Starting air valve |
31. |
Турбонагнетатель |
Turbo-charger |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
118
8. Доки - Docks
8.1. Двухбашенныи плавучий док - Box floating dock
1. |
Понтон |
Pontoon |
2. |
Башня |
Tower |
|
Боковая стенка |
Side wall, wing wall |
3. |
Рубка управления |
Control house |
4. |
Центральный пост управления |
Central control station |
5. |
Топ-палуба |
Top deck |
6. |
Палуба безопасности |
Safety deck |
7. |
Центрующее устройство |
Centralizer |
8. |
Докуемое судно |
Docked vessel |
9. |
Диаметральная линия дока |
Dock centerline |
10. |
Кран |
Crane |
11. |
Рельсовый путь для крана |
Crane track |
12. |
Приемно-отливной клинкет |
Suction-discharging sluice valve |
13. |
Водоотливной насос |
Dewatering pump |
14. |
Балластный трубопровод |
Ballast line |
15. |
Кильблок |
Keelblock |
|
Домкрат для кильблока |
Keel-track ram |
16. |
Скуловой блок |
Bilge block |
17. |
Стапель-палуба |
Pontoon deck |
18. |
Сухой отсек |
Buoyancy compartment |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
119
19. |
Балластный отсек |
Ballast compartment |
20. |
Надводный борт понтонов дока |
Pontoons freeboard of dock |
21. |
Надводный борт башен дока |
Towers freeboard of dock |
22. |
Высота воды выше уровня кильблоков |
Water depth above keelblocks |
23. |
Воздушная подушка |
Dash pot |
24. |
Предельная осадка дока |
Dock allowable draft |
25. |
Уровень воды |
Water level |
|
Уровень воды, принятый за нулевой |
Datum water level |
26. |
Мертвый якорь |
Mooring anchor |
27. |
Якорная цепь |
Chain cable |
28. |
Швартовная бочка |
Buoy mooring |
29. |
Глубина воды под килем дока |
Water under the keel |
30. |
Котлован погружения дока |
Dock submersion pit |
31. |
Водяной балласт |
Water ballast |
32. |
Килевая дорожка |
Keel track |
33. |
Килевая линия |
Keel line |
34. |
Клетка |
Cradle |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
120
8.2. Докматка с докпонтонами - Master floating dock with dockpontoons
1. |
Докматка |
Master floating dock |
2. |
Докпонтон |
Dockpontoon |
3. |
Привод клинкета |
Sluice valve gear |
4. |
Ферма докпонтона |
Dockpontoon girder |
5. |
Подвижной скуловой блок |
Movable bilge block |
6. |
Кильблок |
Keelblock |
7. |
Кран докпонтона |
Dockpontoon crane |
8. |
Топ-палуба |
Top-deck |
9. |
Палуба безопасности |
Safety deck |
10. |
Башня докматки |
Master floating dock tower |
11. |
Стапель-палуба докматки |
Master floating dock deck |
12. |
Стапель-палуба докпонтона |
Dockpontoon pontoon deck |
13. |
Ферма докматки |
Master floating dock girder |
14. |
Приемно-отливной трубо провод |
Suction-discharging pipe |
15. |
Распределительная коробка |
Distribution box |
16. |
Водоотливной насос |
Dewatering pump |
17. |
Приемно-отливной клинкет |
Suction-discharging sluice valve |
18. |
Телескопический патрубок |
Telescopic branch |
19. |
Сухой отсек |
Dry compartment |
20. |
Центральный пост управления |
Central control station |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
121
8.3. Цикл работы докматки - Action of the master floating dock
I. Ввод судна в док |
Ship's enter the dock |
II. Всплытие докматки |
Master floating dock-wising |
III. Погружение докматки, подъем и вывод |
Master floating deck submersion, raising and |
докпонтона с судном |
launching of dockpontoon with a vessel |
1. |
Докуемое судно |
Docked vessel |
2. |
Докпонтон |
Dockpontoon |
3. |
Докматка |
Master floating dock |
4. |
Водяной балласт |
Water ballast |
5. |
Балластные отсеки |
Ballast compartments |
|
Комплект докматки: докматка и пять - Set of the master floating dock: master floating |
|
восемь докпонтонов. |
dock and five - eight dockpontoons. |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
122
8.4. Сухой док - Dry dock
graving dock, graving drydock
1. |
Уровень воды внешней акватории |
Water level of outside aquatorium |
2. |
Доковая осадка (глубина над порогом) |
Docking draught (depth over sill) |
3. |
Затвор |
Dock gate |
|
Ворота |
Gate, water gate |
|
Батопорт |
Pontoon dock-gate, caisson |
4. |
Длина между затвором и головной |
Length between gate and dock head |
|
частью дока |
|
5. |
Трап |
Ladder |
6. |
Голова дока |
Dock head |
7. |
Ось дока |
Dock centerline |
8. |
Порог дока |
Sill, dock sill, apron, dock apron |
9. |
Выемка для батопорта |
Caisson groove |
10. |
Сборный (сточный) колодец |
Drain well, drainage well |
|
Стекающая вода |
Trickling water |
11. |
Дно дока |
Dock floor |
|
Подошва дока |
Dock sole |
12. |
Вход в док |
Dry dock entrance |
13. |
Ширина входа |
Width of entrance |
14. |
Водоотливной насос |
Dewatering pump |
15. |
Камера дока |
Dock chamber |
16. |
Кильблок |
Keelblock |
17. |
Килевая дорожка |
Keel track |
18. |
Продольные уступы дока |
Longitudinal breaks |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
123
СЛОВАРЬ - VOCABULARY
Док |
Dock |
аварийный |
emergency |
автономный |
autonomous |
баласирный |
balance |
вспомогательный плавучий |
auxiliary floating |
гидравлический судоподъемный |
hydraulic, hydraulic lift |
двухбашенный |
box |
деревянный |
wood, wooden |
достроечный |
outfitting, fitting-out |
железобетонный |
reinforced concrete |
композитный |
composite |
матка |
master floating |
металлический |
metal |
мокрый |
wet, wet basin, closed |
монолитный плавучий |
one-piece floating |
наливой |
flooding |
однобашенный |
depositing, offshore |
плавучий |
floating |
понтонный |
pontoon |
ремонтный |
repairing |
самодокующий |
self-docking |
секционный |
sectional, multi-sectional, bolted sectional |
секционный двухбашенный плавучий |
sectional box |
секционный понтонный |
sectional pontoon |
судостроительный |
shipbuilder, construction |
сухой |
dry, graving |
цельносварной |
all-welded |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
124
9. Контейнерные Перевозки - Container Service
А. Контейнеровоз |
Containership, container carrier |
1. |
Судовой контейнерный кран |
Ship container crane |
2. |
Контейнеры |
Containers |
3. |
Контейнерное соединительное устройств Container coupling device |
4. |
Найтовое крепление контейнера |
Container lashing |
5. |
Портовый контейнерный кран |
Harbour container crane |
6. |
Контейнерный причал |
Container terminal |
7. |
Нижний контейнер |
Base container |
|
(Нижний контейнер может выдерживать |
(Base container can bear the weight of 5 other |
|
груз 5 других загруженных контейнеров, loaded containers placed one above the other) |
|
установленных один на другой.) |
|
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
алюминиевый головной
грузовой (большегрузный) изотермический металлический рефрижераторный серийный стальной стандартный
(контейнер, построенный в соответствии с требованиями правил Международной организации по стандартизации - ИСО)
1.Угловой фитинг Контейнерный угловой фитинг Левосторонний фитинг Правосторонний фитинг
2.Нижний угловой фитинг
3.Верхний угловой фитинг
4.Отверстия для притока воздуха
5.Крыша
Панель крыши
6.Эмблема Регистра СССР
7.Боковая петля
8.Водонепроницаемая прокладка Резиновая прокладка
9.Торцовая дверь
Панель двери Гладкая дверь Филенчатая дверь
10.Дверной запор
11.Запорная штанга
12.Пломба
13.Карман для документов на груз
14.Вилочный проем
15.Боковая стенка
16.Пол
17.Торцовая стенка Металлический каркас Несущий нагрузку каркас
18.Верхняя продольная балка
19.Поперечные балки крыши
20.Угловая стойка
21.Дверной проем
22.Поперечные балки днища
23.Нижняя продольная балка Нижняя рама
aluminium prototype freight isothermal metal refrigerated series
steel standard
container built in conformity with ISO rules)
Corner fitting
Container corner fitting, container corner casting Left-hand fitting
Right-hand fitting Lower corner fitting
Upper corner fitting, top corner fitting' Air inlet
Roof Roof panel
Emblem of the USSR Register of Shipping Lateral hinge
Stopwater Rubber packing End door Door-leaf Door panel Flush door Panel door
Door locking gear Latch bar, locking rod Label, seal
Pocket for the carriage of documents Fork-lift pocket
Side wall, lateral wall Floor
End wall Metal frame
Load-bearing framework Roof rail
Roof cross members Corner post
Door opening
Base cross members Side rail, bottom rail Lower frame
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
|
|
126 |
С. Схема маркировки контейнера |
Marking scheme |
1. |
Знак владельца и порядковый номер |
Owner's mark and serial number |
2. |
Максимальная масса брутто в |
Maximum gross weight in kilograms and in short |
|
килограммах и в коротких тоннах |
tons (one short ton is equal to 907,18 kg) |
|
(одна короткая тонна равняется |
|
|
907,18 кг) |
|
3. |
Масса тары в килограммах и в коротких |
Tare weight in kilograms and in short tons |
|
тоннах |
|
4. |
Однозначное обозначение внешних |
A single code letter for external overall |
|
габаритных размеров контейнера |
dimensions of the freight container |
5. |
Двузначное обозначение типоразмера |
A two digit code number for the type of freight |
|
контейнера |
container |
6. |
Символ, означающий, что это грузовой |
A character to indicate that it is a freight |
|
контейнер общего назначения |
container |
7. |
Страна-владелец, обозначенная не более |
Country of ownership in a code of up to three |
|
чем тремя буквами (если необходимо) |
letters (if required) |
8.Нагрузка при штабелиро-вании (суммарна Load in stacking (total)
D. Автопогрузчик с вилочным захватом |
Fork-lift truck |
1. |
Контейнер |
Container |
2. |
Вилочный подхват |
Fork arms |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
127
9.1. Container securing components
The line drawings which follow are nothing more than a brief indication of the various types of components available in container securing systems. Different manufacturers tend to give different names and terms to very similar components, and so it is advisable to consult the hand-book and/or catalogue on board the ship and to use the given names for the components. Where a manufacturer's hand-book or catalogue is not available care must be taken when describing a component: words or terms used should not be ambiguous or misleading.
These drawings are re-produced with the kind permission of International Lashing Systems and Coubro & Scrutton Ltd. (Securing Division).
1.Flush-fitting pot socket for twist-locks and locator cones; sometimes referred to as a deck insert socket.
2.Raised deck socket; sometimes referred to as a stool or seat.
3.Raised keyhole foundation, sometimes referred to as a keyhole seat or keyhole stool — for use with special sliding cones of the non-lockable or lockable type as shown at No. 16; alternatively, may be used as lashing point for wires or chains fitted with special bulb-hooks of a type similar to No. 30.
4. A flush-fitting keyhole socket.
5 Raised locator pocket, for use with non-lockable locator cones such as No. 14.
6.Flush-fitting locator pocket to accept non-lockable locator cone such as No. 14.
7.A slide shoe weldment for accepting flat-based twist-locks with chamfered edges such as No. 15. Locator cones and lockable cones with similar bases can also be used in the slide shoe weldment. Sometimes referred to as a U-frame or a dovetail socket.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
128
8.Circular foundation pot or post socket, with plug.
9.Container guide, corner fitting, with locking bar or blocking
pin.
10.Lockable bottom locator cone for welded attachment to deck.
11.Flush-fitting lashing pot for hook attachment.
12.Single '0' ring for hook or shackle attachment.
13.Non-lockable bottom stacking cone sometimes called a stacking peg, for round pot insertion.
14.Non-lockable, bottom stacking cone, sometimes called a stacking peg, with rectangular insertion base to match Nos. 5 &
15.Flat based, shoe fitting twist-lock, used in connection with slide shoe fitting as shown in No. 7. Sometimes known as a dovetail twist-lock.
16.A single, sliding lockable base cone for use with keyhole foundations such as Nos. 3 & 4.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
129
17.A single, non-lockable, inter-layer stacker, sometimes known as an intermediate stacking cone. When the horizontal plate is extended to accept two such fittings the item is known as a double inter-layer stacker or double intermediate stacking cone. They may be for transversal or longitudinal application.
18.A single, lockable inter-layer stacker, or lockable intermediate cone, used with right-handed locking bars or blocking pins.
19.A 6" spacer with single stacking cone; sometimes supplied with two opposing cones. Used to bring the tops of unequal size adjacent containers in stack to the same horizontal line so that screw-bridge fittings may be attached to corner castings. (See No. 21).
20.A handle-operated turn-foot twist-lock, or inter-layer twist- lock, to secure a base corner casting to a deck fitting (such as No. 2) and/or to secure the top corner casting of one container to the bottom corner casting of the next container above.
21.A screw-bridge fitting, sometimes referred to as a bridge fitting or a tension clamp or compression clamp, or container bridge. Used to connect the upper corner castings of a top layer of containers in stack.
22.A container side support or coaming chock. These fittings come in a variety of purpose-built shapes and designs. Used principally below the weather-deck to provide side and end chock support to containers in stack, where they pass through 'tween deck coaming areas, for instance.
23.A straight bar lashing rod with special hook for insertion into container corner casting.
24.A wheel-tensioned turn-buckle with hook at each end.
25.A raised star-dome lashing pot, sometimes known as an elephant foot lashing pot, for making quick connection to lashing gear fitted with bulb-hooks of a type similar to No. 30.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
130
26.A vehicle wheel chock.
27.Standard lashing hook.
28.Flush pin 'D' shackle.
29.Tension lever, sometimes called a gatortail tensioner.
30.Bulb-hook for lashing in near-horizontal plane. A variation on the angle of the bulb produces an elephant's foot hook for use with No. 25.
31.Penguin-hook for connecting lashing gear to container corner casting. Variations on this shape produce rhino-hooks, pad-hooks, viking-hooks, etc. It is important that the correct shape hook be used at the position for which it was designed.
32.Flat plate lashing terminal for three connecting points.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
131
33. Lashing rig, with bar, wire, and quick-release tension lever.
34.Container upper corner casting (or corner fitting) — right- hand.
35.Container bottom corner casting (or corner fitting) — right- hand.
36. Lashing system comprising wire with swaged eyes around thimbles, and turn-buckle with hook at one end, and collar/bolt fitting at other.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
132
37. A chain tension lever lashing, sometimes known as a gatortail tensioner.
38. A double 'D' ring for deck lashings to accept hook, shackle or bolt attachments.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
133
10. Суда Типа Po-Po - Ro-Ro Ships |
|
РОЛКЕРЫ — суда с горизонтальным |
|
способом грузообработки |
|
А. Размещение аппарелей |
Ramp arrangement |
|
Аппарель (наклонный убирающийся |
Ramp |
|
въезд) |
|
|
с тросовым приводом |
wire operated |
|
с гидравлическим приводом |
hydraulically operated |
|
переносная внутреняя |
portable internal |
|
поворотная |
slewing |
|
угловая |
angled |
|
Пандус (стационарная аппарель) |
Fixed ramp |
1. |
Кормовая аппарель |
Stern ramp, quarter ramp |
2. |
Кормовая угловая аппарель |
Angled stern ramp |
3. |
Кормовая дверь |
Stern door |
4. |
Кормовой вход |
Stern entrance |
|
Кормовое отверстие |
Stern opening |
|
Кормовые ворота |
Stern gate |
5. |
Бортовая дверь |
Side door |
6. |
Бортовая аппарель |
Side ramp |
7. |
Шахта |
Casing |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
134
8. |
Дверь шахты |
Casing door |
|
(дверь шахты дает выход на открытую |
(the casing door gives access to the weather |
|
палубу) |
deck) |
9. |
Носовой козырек |
Bow visor (vizor) |
10. |
Носовая аппарель |
Bow ramp |
11. |
Закрытие аппарели |
Ramp cover |
12. |
Проезжая часть |
Roadway |
13. |
Трейлерные ворота |
Trailgate |
14. |
Отверстие в свету |
Clear opening |
15. |
Высота в свету |
Clear height |
16. |
Ширина в свету |
Clear width |
В. Трейлерное грузовое оборудование |
Trailer loading facilities |
17. |
Лифт с перекрестными подкосами |
Scissors lift |
|
Платформа с перекрестными подкосами |
Scissors platform |
|
Трейлерный лифт |
Trailer lift |
|
Подъемная платформа пантографного |
Pantograph type lifting platform |
|
типа |
|
18. |
Внутренняя аппарель |
Internal ramp |
19. |
Пакетированный груз |
Palletized cargo |
20. |
Контейнер |
Container |
21. |
Открытая палуба |
Weather deck |
22. |
Верхняя твиндечная палуба |
Upper tweendeck |
23. |
Нижняя твиндечная палуба |
Lower tweendeck |
24, Трюм |
Hold |
25. |
Платформа |
Platform |
|
катковая |
rolling |
|
передвижная |
moving, travailing |
|
Грузовая площадка |
Pallet, loading pallet |
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
135
|
Поддон |
Pallet |
|
на роликах |
roller |
|
на колесном ходу |
wheeled |
|
грузовой |
loading |
|
для транспортировки вилочным |
fork |
|
погрузчиком |
|
26. |
Электротележка |
Electric truck |
|
Электрокар |
Power truck |
27. |
Грузовой автомобиль |
Truck |
|
(трейлерный тягач) |
|
|
Ро-ро автомобиль |
Ro-Ro truck |
|
Тягач |
Tractor, towing vehicle |
|
с прицепом |
tractor-trailer vehicle |
|
с полуприцепом |
train-type vehicle |
28. |
Трейлер, прицеп |
Trailer |
29. |
Автопогрузчик с вилочным захватом |
Fork lift truck |
© Funtik ®, 2001
funtik@klaipeda.omnitel.net
dvb@takas.lt
Captain Dmitrij Baškirov
! Thanks to:
Яковлев А. А., Яковлев В.А. "Основы морской технической терминологии" (Bases of maritime technical terminology). Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. М., ЦРИА "Морфлот", 1978, 132 с.
Maritime Technical Terminology, Funtik® 2001
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|